Husqvarna Cordless Saw FS 700 EX User Manual

EN Operator´s manual p.3  
Please read the operator’s manual carefully and make sure you  
understand the instructions before using the machine.  
Bedienungsanweisung p. 21  
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie  
sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.  
DE  
NL  
IT  
FS 700 EX  
Gebruiksaanwijzing p. 39  
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine  
niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.  
Istruzioni per l’uso p. 61  
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l’uso  
e accertarsi di averne compreso il contenuto.  
EN DE NL IT  
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS  
 
 
Operator’s Manual  
Contents  
English  
Contents  
Key to symbols.............................................................. 5  
Safety Instructions ...................................................... 6  
Introduction...................................................................... 7  
Technical data............................................................. 10  
Operation........................................................................ 11  
Before cutting.............................................................. 11  
Assembling/Replacing the blade....................... 11  
Connecting the machine ....................................... 12  
Sawing ........................................................................... 13  
Stop cutting.................................................................. 14  
Transport........................................................................ 15  
Maintenance ................................................................. 16  
Trouble shooting ....................................................... 17  
EU declaration of conformity............................. 19  
English - 3  
 
Contents  
Operator’s Manual  
4 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Attention  
Key to symbols  
The symbols below are used on the machine and in this  
Operator's Manual. It is important that the user  
understands the significance of these in order to work with  
the machine safely.  
A hand with a raised index finger with the text “Attention”  
signifies that a described element demands extra  
attention.  
Manual  
Please read the Operator's Manual carefully and  
understand the contents before the machine is started.  
CE  
This symbol indicates that the machine conforms to  
applicable EU directives.  
Protective equipment  
Always wear:  
Electrical Warning  
Approved protective helmet.  
Approved hearing protection.  
This symbol warns that there is high voltage present  
Approved protective glasses or a visor, and other  
essential safety equipment.  
Environmental Information  
The symbol on the product or on its packaging indicates  
that this product may not be treated as household waste.  
Instead it shall be handed over to the applicable collection  
point for the recycling of electrical and electronic  
equipment.  
Warning  
A large warning triangle with the text “Warning” signifies  
that there is a risk of serious personal injury or even  
death.  
By ensuring this product is disposed of correctly, you will  
help prevent potential negative consequences for the  
environment and human health, which could otherwise be  
caused by inappropriate waste handling of this product.  
For more detailed information about recycling of this  
product, please contact your local council office, your  
household waste disposal service or the shop where you  
purchased the product.  
Note  
A smaller warning triangle with the text “Note” signifies  
that there is a risk of minor personal injury or damage to  
the machine.  
English - 5  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
People that need to be in close proximity of the  
machine must wear hearing protection.  
Safety Instructions  
During the design and production of Husqvarna products,  
great importance is placed on safety, as well as  
effectiveness and ease of use. To ensure that the  
machine remains safe you must pay attention to the  
following points:  
The machine must not be turned, swung or moved  
laterally with the blade rotating.  
Only use blades recommended by the manufacturer.  
Never saw without a blade guard.  
Note that under no circumstances may the machine be  
started without following the safety instructions. Should  
the user fail to comply with these, Husqvarna Con-  
struction Products Sweden AB or its representatives  
are free from all liability both directly and indirectly.  
Never saw without coolant. A poorly cooled blade can  
cause segments to come loose from the blade. The  
water coolant also binds concrete dust.  
Never use a damaged or worn blade.  
Read through these operating instructions and make  
sure that you understand the contents before starting  
to use the machine. Should you, after reading these  
safety instructions, still feel uncertain about the safety  
risks involved you must not use the machine  
Do not use the machine if it is not working properly.  
Regulations for the prevention of accidents, and other  
general safety and occupational health regulations,  
must always be followed.  
Store the machine in a locked space away from  
children and adults untrained in use of the machine.  
Please contact your dealer for more information.  
Check that all couplings, connections and the blade  
guard are in full working order.  
Firmly secure or anchor concrete blocks that have  
been cut loose. The heavy weight of cut material can  
cause extensive damage if it is not moved under  
controlled conditions.  
Make sure that all hoses and electrical cables are  
connected to the machine correctly before you start the  
machine.  
Make sure that there is always another person close at  
hand when you use the machines, so that you can call  
for help if an accident should occur.  
The safety distance is 4 metres in front of and to the  
side of the saw.  
Make sure that there are no persons or animals in the  
working area.  
WARNING!  
Check that the blade guard and blade flange guard are  
fitted correctly.  
Always use approved protective clothing  
and approved protective equipment when  
using the machine. Protective clothing and  
protective equipment cannot eliminate  
accident risks, but by using the right  
clothes and equipment you can reduce the  
seriousness if an accident should occur.  
Ask your dealer about approved and  
recommended protective clothing and  
protective equipment.  
Always saw in a manner that permits easy access to  
the emergency stop.  
Never leave the machine unsupervised with the engine  
running.  
Clearly mark out all cuts to be made on the floor before  
you start sawing, plan these so they can be carried out  
without danger to persons or the machine.  
Check with the construction drawings whether there  
are electrical cables, water mains, gas pipes or  
drainage pipes within the working area.  
Check that electrical cables within the working area are  
not live.  
Observe care when lifting.You are handling heavy  
parts, which implies the risk of crush injuries or other  
injuries.  
Personal protective equipment according to the  
Operator's Manual must always be used and you  
should use protective clothing too. Never wear loose  
fitting clothes that can catch in moving parts.  
6 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Introduction  
The FS series is a new series of electrically powered floor  
saws from Husqvarna. The aim during development has  
been to create a powerful, yet easy to handle machine for  
cutting reinforced concrete, brick and other stone material.  
The machine should also be easy to use for one person.  
The FS series features electrical trolley feed and blade  
feed. These are both controlled by a lever fitted on the  
adjustable handle.  
The handle can be folded down into the saw and the  
cutting bridge can easily be removed to facilitate transport.  
This means it is easier to lift the saw, and it takes up less  
space.  
A saw is supplied with a flange and blade guard. A flush  
cutting blade flange and a flush cutting blade guard are  
available as accessories.  
In order to use this machine as effectively as possible, it is  
important that as the user you read through this Manual  
carefully. In the event of uncertainty concerning any  
details these should be discussed with your dealer before  
you start to use the machine.  
English - 7  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
What is what  
2
1
5
11  
13  
7
6
9
11  
10  
8
4
3
12  
10  
1. Trolley feed lever  
5. Emergency stop  
Cuts all power to the machine. No functions can be  
The machine's propulsion is controlled using this lever.  
The machine is driven forwards by turning the lever  
clockwise. When the lever is turned anticlockwise, the  
machine reverses. When lever is in the neutral position  
the machine stands still. This function works as soon  
as the machine is connected to the power and the  
machine's propulsion is engaged.  
activated until the emergency stop has been reset.The  
emergency stop is reset by pulling out the button.  
6. Power supply  
For connecting an electrical connector of the type:  
5-way 400 V/16A  
2. Blade feed lever  
4-way 480V/16 A.  
This lever is used to raise and lower the cutting bridge.  
The blade is fed downwards when the lever is turned  
anticlockwise. When the required cutting depth is  
achieved the lever is turned to the neutral position.  
The blade is raised by turning the lever clockwise.  
This function works as soon as the machine is  
connected to the power.  
4-way 600V/16A  
7. Water connector  
Water coolant is connected to the machine here.  
8. 1-Phase 230V outlet Socket  
To connect a 230V tool to the machine.  
9. Personel protection  
3. Water selector  
Turn this knob anticlockwise to open the water valve.  
Water is led through the blade spindle and out to the  
blade flange, where the water cools the blade and  
prevents dust build-up.  
Will cut the power to the 1-phase outlet socket at 30  
mA earth fault.  
10.Propulsion/Parking brake  
4. Start knob  
When the foot lever is in the illustrated position the  
drive is engaged. When the foot lever is in this position  
Used to start the blade.  
8 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
and the trolley feed lever is in the neutral position or  
the machine is not voltage fed, this position acts as a  
parking brake.  
15.Handle setting  
The height of the handle can be adjusted by loosening  
these two screws to the most suitable height.  
If the foot lever is switched to the other position no  
gear is engaged and the machine is easy to move. Use  
this position when the machine needs to be  
transported over long distances.  
16.Adjuster screw  
Adjust this screw to tension the drive belt.  
14  
11.Hose holder  
The user can use the hose holder to prevent hoses  
and cables trailing behind the machine. These will lie  
to the side of the machine instead.  
12.Blade guard  
Can be fitted on either the right or left-hand side of the  
machine as required. The guard can be secured in the  
upright position by using the lever on the rear edge of  
the guard.  
13.Splash guard  
The machine is equipped with a folding splash guard to  
minimise water spray and dirtying. When the machine  
is transported over long distances the splash guard  
should be folded up and secured using the spring on  
the blade guard. The splash guard should always be  
folded down when cutting.  
14.Blade flange  
The blade flange fits on either side of the machine to  
allow the blade to be easily fitted on both sides of the  
machine  
The blade flange should be covered with the blade  
flange guard when a blade is not fitted The blade  
flange guard is fitted on the right-hand side on delivery.  
The machine is supplied with a standard blade flange.  
A flush cutting blade flange can be purchased as an  
option. Fit the blade on the flush cutting blade flange  
when the cut is to be made next to a wall. A special  
flush cutting blade guard must be used when cutting  
flush.  
English - 9  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Max. cutting depth:  
Technical data  
600 mm (23") blade diameter__________ 235 mm (9.25")  
625 mm (24") blade diameter__________ 248 mm (9.76")  
700 mm (28.6") blade diameter ________ 285 mm (11.2")  
725 mm (29") blade diameter__________ 298 mm (11.7")  
We recommend that Husqvarna W1100 series blades are  
used together with the machine  
NOTE  
When unsure about the significance of the  
technical specifications or when ordering  
spare parts please contact your dealer.  
Weight (excl. blade): _____________ 155 kg  
150 kg  
Weight (incl. blade):______________  
Power: ___________________________ 7.5 kW  
Voltage: __________________________ 400V/3 phase/50 Hz  
480V/3 phase/60 Hz  
WARNING!  
600V/3 phase/60 Hz  
Under no circumstance may the machine  
be modified without written permission  
from Husqvarna Construction Products  
Sweden AB. Non approved modifications  
put you and others at risk of serious or  
fatal injuries. Husqvarna Construction  
Products Sweden AB bears no  
Type of current _____________________ 16 A  
Max. speed drive shaft: ______________ 1780 rpm  
Periphery speed, saw blade___________ 56 m/s  
Maximum blade diameter_____________ 725 mm  
max. cutting depth __________________ 298 mm  
responsibility for operations or measures  
that do not follow these instructions.  
10 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Operation  
WARNING!  
Before cutting  
Carefully check that all electrical power  
cables, water pipes and gas pipes are  
marked out within the cutting area.To cut  
into a gas pipe that has not been emptied  
is directly associated with mortal danger.  
NOTE!  
Follow the safety precautions.  
Check that the correct power cable is connected to the  
saw.  
Assembling/Replacing the blade  
Check that the coolant water coupling on the hose is the  
same as the type fitted on the machine.  
Lift up the cutting bridge to its highest position.  
Disconnect the incoming electrical connection.  
Enclose the area to be cut so that unauthorised persons  
can not be injured or disturb the operator while working.  
Engage the machine's propulsion by moving the foot  
lever as illustrated below.  
Clearly mark out all cuts to be made on the floor before  
you start sawing, plan these so they can be carried out  
without danger to persons or the machine.  
In order to prevent stoppages and sources of irritation  
while cutting, plan the work so that you fit the blade to the  
most appropriate side of the machine from the outset.  
Check that you have the right saw blade for the machine  
and the material to be cut. See the technical data.  
Check that the saw blade is not worn. The blade is worn  
when only a few millimetres of the diamond segment  
remains or when the diamond segment is not wider than  
the body of the blade.  
Fold up the blade guard and secure it in the raised  
position by using the blade guard holder.  
Check that the blade guard is not damaged or broken. A  
broken or damaged blade guard must never be used.  
Clean the blade flanges and check that they are not  
damaged.  
Ensure you are fully conversant with how machine's  
control levers work before starting the machine.  
Assemble the saw blade and check that the direction  
of rotation corresponds with the arrow on the blade  
guard. If the direction of rotation is not marked on the  
body of the blade, the blade's direction of rotation must  
be determined with the help of the wear on the  
diamond segments, the exposed part of the diamond  
should then be in the direction of rotation.  
Make sure that the emergency stop is not blocked. The  
emergency stop must not be blocked or covered while  
working.  
Check that the trolley feed, and blade feed levers are in  
the neutral position.  
Remove all foreign objects in the path of the machine that  
can damage the machine or the surroundings.  
Tighten the blade flange using the supplied spanner so  
hard that it is well secured. At least 70 Nm.  
Check that there are no unauthorised persons within the  
safety zone, i.e. 4 metres in front of or to the side of the  
machine.  
Fold down the blade guard.  
Check that the saw blade rotates freely and easily by  
turning it by hand, and that no abnormal noise occurs  
when the saw blade is rotated. Also check that the saw  
blade is straight. Never cut with a damaged saw blade.  
Make sure that persons in the vicinity of the machine wear  
hearing protection and protective glasses.  
Move the machine so the blade follows the pre-drawn  
cutting line.  
Check your safety equipment and any protective clothing.  
English - 11  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Connecting the machine  
Connect the power cable to the electrical socket.  
Attention  
Remember that the screw securing the right-  
hand blade flange has a left-hand thread.  
Attention  
Connect the coolant hose to the right coupling.  
The blade should be assembled on the  
machine's left-hand side when possible. This  
is because assembly on the right-hand side  
affects motor cooling.  
12 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Turn on the water coolant so that sufficient cooling is  
obtained and dust build-up is prevented.  
Make sure that the machine's power cable and water  
supply can not end up under the machine or are in the  
way by using the hose holder.  
Check that the water supply is ample and that the nozzles  
are not clogged. Also check that the set screw is fitted in  
the end of the blade spindle where no blade is fitted  
.
Sawing  
Activate the propulsion by moving the foot lever as  
illustrated with your foot. The machine will not start to  
move until the trolley feed lever is moved from the neutral  
position.  
Make sure that the saw blade rotates freely before starting  
the machine.  
English - 13  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Start blade rotation by turning the switch towards the lamp  
that is on. If the switch is turned in the opposite direction  
the blade will rotate in the wrong direction.  
Stop cutting  
Lift up the cutting bridge to its highest position.  
Shut down blade rotation by turning the switch the neutral  
position.  
Turn both the travel feed and blade feed to their neutral  
positions.  
0
Shut off the water coolant.  
1
1
NOTE!  
The protective devices are for your own  
safety, consequently, it is extremely important  
to check all safety equipment regularly. Should  
a fault be discovered, please contact your  
dealer.  
Feed the saw blade by turning the blade feed lever  
towards you, so that a cutting depth adapted to the floor  
material, however at least 20 mm, is realized.  
Make a pilot cut at an even speed at this depth along the  
pre-drawn line.When the complete pilot cut has been made,  
raise the blade, shut off the water coolant and stop the blade  
rotating. Reverse the machine to the starting point.  
Align the machine with the pilot cut again and start the  
machine as above.  
Lower the saw blade to a suitable cutting depth (5-10 cm).  
A suitable cutting depth varies depending on the floor  
material and the speed.  
A simple rule is if the machine tends to “climb up” out of  
the pilot cut the cutting depth is too large and/or the speed  
too high.  
The machine must not be driven faster than that it cuts  
without “climbing” i.e. that the machine's front wheels lift  
off from the ground. If the machine “climbs”, decrease the  
trolley feed by turning the lever for the travel feed  
anticlockwise or raise the blade by turning the blade feed  
lever clockwise  
NOTE!  
The operator must always be behind the  
machine when cutting and within reach of the  
levers and stop.  
WARNING!  
Contact with the rotating saw blade can  
result in serious, physical injury or even  
death.  
14 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Transport  
The blade must be removed from the saw during all  
transport and lifting. If the blade is not removed, there is a  
risk it will be damaged.  
The saw can be lifted in several different ways during  
transport. When the saw is lifted using a crane, secure the  
lifting strap in the lifting eyes.  
WARNING!  
Pay attention to ensure that you or anyone  
else never stands under a free hanging  
machine. Should you be hit by a falling  
machine, this can result in death or serious  
physical injury.  
When the saw is only lifted a little, it can be lifted from the  
handles and the front lifting stay.  
English - 15  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Periodically lubricate the nut for the blade feed. The rear  
of the machine must be dismantled first to gain access to  
the nut.  
Maintenance  
Once cutting has been completed the machine should be  
cleaned. Make sure that the electrical connection has  
been disconnected before washing. Avoid spraying water  
against the electric motor and electrical connections. Use  
a dish-brush or sponge to clean the machine.  
Once the rear has been removed, grease the feed screw  
a few centimetres above and under the nut.  
Attention  
Avoid cleaning the machine with a high  
pressure washer.  
Check the condition of the saw blade regularly for signs of  
wear or damage. When segments are worn or the width of  
the segments is nearly the same as the body of the blade,  
it should be replaced.  
Check regularly that electrical cables, couplings, drive belt  
and screw joints are not damaged.  
Check regularly that the drive belt and couplings are not  
dirty and that the drive belt is not tensioned too little or too  
much. The guard around the drive belt must be removed  
in order to check the drive belt tension.  
Refit the rear as follows:  
1. Hang the cover from the top edge.  
Tension the drive belt, if necessary, by first loosening the  
nut (a), hold the nut under the base with a spanner and  
then turn the bolt (b) until the belt is tensioned. When the  
belt is tensioned, lock by screwing back the nut.  
2. Pull a part the cogs that drive the saw forwards by  
inserting a screwdriver between the cogs and carefully  
pressing the screwdriver downwards.  
At the same time press the rear against the saw's  
chassis.  
3. Refit the screws that hold the rear in position.  
a
WARNING!  
The electrical connection must be  
disconnected before carrying out  
maintenance repairs and service-work  
b
When storing the machine for long periods it must be  
cleaned carefully and the water tank emptied.  
16 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
Trouble shooting  
NOTE  
If a fault occurs, first check whether it coincides with any of  
the possible faults in the trouble shooting guide below.  
If the fault coincides with one of the fault possibilities in the  
trouble shooting guide, contact your dealer for further  
information.  
Before rectifying a fault, check that all  
electrical connections are disconnected to  
prevent the machine from starting during the  
course of the work.  
Fault  
Cause  
Action  
The blade rotates in the wrong direction.  
The starter knob is defective.  
Turn the starter knob in the direction  
indicated by the lit lamp.  
The blade jams.  
Drive belt slips.  
Drive belt dirty.  
Drive belt worn.  
Tension the drive belt.  
Clean the drive belt.  
Replace the drive belt.  
No water is produced or too little water  
reaches the blade.  
The blade flange is dirty  
Clean the blade flange.  
Increase the water pressure by opening  
the water tap a little more.  
The blade jams.  
The blade is worn.  
Replace the blade.  
The saw blade is clamped.  
Support the saw block with braces or a  
jack.  
The saw has been fed too hard.  
Run with either a lower feed rate or  
shallower cutting depth.  
The motor does not start.  
The emergency stop has been switched  
on.  
Reset the emergency stop.  
Contact your dealer.  
Electrical fault.  
There is no trolley feed.  
The drive shaft is not engaged.  
Change the foot lever for propulsion so  
that the drive shaft is engaged.  
There is no trolley feed/blade feed.  
The feed levers were not reset when the  
power was connected.  
Reset the machine by turning off the  
blade rotation, pressing down the  
emergency stop and turning the levers to  
the neutral position. Wait 3 seconds and  
then reset the emergency stop button.  
There is no blade feed up or down.  
The feeder nut has jammed at the end  
position.  
Remove the rear cover and carefully  
loosen the feed nut by turning the nut at  
the bottom of the feed screw.  
Grease the feed axle.  
The feed nut is dry.  
The machine cuts out / does not start  
blade rotation.  
The thermal cut-out on the motor has  
tripped.  
Wait until the motor has cooled. Once the  
temperature of the motor has dropped  
the saw is started again as normal.  
Both status lamps for blade rotation are  
on.  
A phase is down.  
Check the fuses and electrical power  
cable.  
English - 17  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
18 - English  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
EU declaration of conformity  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, 550 02 Jönköping, Sweden, tel:  
036-570 60 00, hereby declares that its FS 700E floor saw, from serial number 01001  
onwards, is manufactured in compliance with the Council's machinery directive 98/37/EC,  
low-voltage directive 73/23/EEC and EMC directive 89/336/EEC, including subsequent  
amendments, and that the following standards have been used for guidance: EN 55 014-1,  
EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping 2005-01-01  
Christer Carlberg  
Managing Director  
English - 19  
 
Operator’s Manual FS 700EX  
20 - English  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Inhalt  
Deutsch  
Inhalt  
Erklärung der Symbole.......................................... 23  
Sicherheitsvorschriften......................................... 24  
Einleitung ....................................................................... 25  
Was ist was? ................................................................ 26  
Technische Daten ..................................................... 28  
Bedienung...................................................................... 29  
Vor dem Sägen.......................................................... 29  
Einbau/Austausch der Trennscheibe.............. 29  
Maschine anschließen ........................................... 30  
Schneiden .................................................................... 31  
Schneiden beenden ................................................ 32  
Transport........................................................................ 33  
Wartung........................................................................... 34  
Fehlersuche................................................................. 35  
EU-Erklärung................................................................ 38  
Deutsch - 21  
 
Inhalt  
Bedienungsanleitung FS 700EX  
22 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Anmerkung  
Erklärung der Symbole  
Diese Symbole sind auf der Maschine und in der  
Bedienungsanleitung angegeben. Um sicher mit der  
Maschine arbeiten zu können, muss der Bediener ihre  
Bedeutung verstehen.  
Eine Hand mit erhobenem Zeigefinger mit dem Zusatz  
"Anmerkung" bedeutet, dass ein beschriebener Vorgang  
zusätzliche Aufmerksamkeit erfordert.  
Anleitung  
Vor der Inbetriebnahme der Maschine lesen Sie die  
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen Sie  
sich mit dem Inhalt vertraut.  
CE  
Dieses Symbol weißt darauf hin, dass die Maschine den  
geltenden EG-Richtlinien entspricht.  
Schutzausrüstung  
Stromwarnung  
Stets verwenden:  
Dieses Symbol warnt vor Hochspannung.  
Zugelassener Schutzhelm  
Zugelassener Gehörschutz  
Zugelassene Schutzbrille oder Gesichtsschutz sowie  
sonstige erforderliche Schutzausrüstung.  
Umweltinformation  
Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der  
Produktverpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht als  
Hausmüll behandelt werden darf. Zur Entsorgung ist es  
an einen entsprechenden Recycling-Punkt für elektrische  
und elektronische Geräte zu bringen.  
Warnung  
Ein großes Warndreieck mit dem Zusatz "Warnung"  
bedeutet, dass die Gefahr von schweren, sogar  
lebensgefährlichen Verletzungen besteht..  
Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts  
tragen Sie dazu bei, potentielle Folgeschäden an der  
Umwelt und Gesundheitsschäden zu verhindern.  
Ausführlichere Informationen über das Recycling dieses  
Produkts erhalten Sie auf Wunsch von Ihrem Stadt- oder  
Gemeinderat, den für die Hausmüllentsorgung  
zuständigen Behörden oder dem Geschäft, in dem Sie  
dieses Produkt gekauft haben.  
Achtung  
Ein kleines Warndreieck mit dem Zusatz "Achtung"  
bedeutet, dass die Gefahr von leichteren Verletzungen  
oder Maschinenschäden besteht.  
Deutsch - 23  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
arbeiten. Keine Kleidung tragen, die sich in den  
beweglichen Teilen der Maschine verfangen kann.  
Sicherheitsvorschriften  
Bei der Konstruktion und Herstellung von Husqvarna-  
Produkten wurde neben der Leistungsfähigkeit und  
Benutzerfreundlichkeit größtes Gewicht auf die Sicherheit  
gelegt. Folgende Punkte sind zu beachten, um einen  
sicheren Maschinenbetrieb zu gewährleisten:  
Personen, die sich in der Umgebung aufhalten,  
müssen einen Gehörschutz tragen.  
Mit rotierender Trennscheibe darf die Maschine nicht  
gedreht, gewendet oder seitlich bewegt werden.  
Die Maschine darf ausschließlich unter Befolgung der  
Sicherheitsvorschriften gestartet werden. Bei  
Nur vom Hersteller empfohlene Trennscheiben  
verwenden.  
Missachtung der Vorschriften seitens des Bedieners  
haftet Husqvarna Construction Products Sweden AB  
oder ihre Vertreter weder direkt noch indirekt.  
Niemals ohne Trennscheibenschutz schneiden.  
Niemals ohne Kühlwasser schneiden. Von einer  
unzureichend gekühlten Trennscheibe können sich  
Segmente lösen. Das Kühlwasser bindet darüber  
hinaus Betonstaub.  
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch  
und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie  
die Maschine benutzen. Sollten Sie sich auch nach  
Lektüre der Sicherheitsvorschriften nicht über die  
vorliegenden Sicherheitsrisiken im Klaren sein, dürfen  
Sie die Maschine nicht benutzen.  
Niemals beschädigte oder verschlissene  
Trennscheiben verwenden.  
Die Maschine nur verwenden, wenn sie einwandfrei  
funktioniert.  
Ihr Fachhändler erteilt auf Anfrage gerne weitere  
Informationen.  
Unfallverhütungsvorschriften, sonstige Sicherheits-  
und arbeitsmedizinische Vorschriften sind jederzeit zu  
beachten.  
Sicherstellen, dass alle Verbindungen, Anschlüsse und  
der Trennscheibenschutz unbeschädigt sind.  
Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass alle  
Schläuche und Stromkabel korrekt an der Maschine  
angeschlossen sind.  
Die Maschine in einem verschlossenen Raum  
abstellen, der für Kinder sowie für Erwachsene ohne  
besondere Ausbildung für die Verwendung der  
Maschine unzugänglich ist.  
Vor und seitlich der Trennscheibe muss ein  
Sicherheitsabstand von 4 m eingehalten werden.  
Abgesägte Betonblöcke ausreichend sichern oder  
verankern. Freigesägte Materialien mit hohem Gewicht  
können schwere Schäden verursachen, wenn sie nicht  
kontrolliert bewegt werden können.  
Sicherstellen, dass sich im Arbeitsbereich keine  
Personen oder Tiere aufhalten.  
Sicherstellen, dass Trennscheibenschutz bzw.  
Trennscheiben-Flanschschutz korrekt montiert sind.  
Beim Arbeiten mit den Maschinen muss stets eine  
weitere Person anwesend sein, die bei Unfällen  
Hilfestellung leisten kann.  
Stets so arbeiten, dass der Nothalt schnell und einfach  
zu erreichen ist.  
Niemals die Maschine unbeaufsichtigt mit laufendem  
Motor stehen lassen.  
WARNUNG!  
Vor dem Schneiden sind alle auszuführenden Schnitte  
deutlich auf dem Boden zu markieren und zu planen,  
sodass sie ohne Gefahr für Mensch oder Maschine  
durchgeführt werden können.  
Bei Benutzung der Maschine stets zugelas-  
sene Schutzkleidung und zugelassene  
Schutzausrüstung tragen. Schutzkleidung  
und Schutzausrüstung können die Verlet-  
zungsgefahr nicht völlig eliminieren, doch  
lässt sich im Unglücksfall der Ernst even-  
tueller Verletzungen durch die richtige Klei-  
dung und angemessene Ausrüstung  
reduzieren. Ihr Händler informiert Sie über  
empfehlenswerte, zugelassene Schutzaus-  
rüstung und -kleidung.  
Anhand von Bauzeichnungen prüfen, ob Stromkabel,  
Wasser-, Gas- oder Abflussleitungen im Arbeitsbereich  
verlegt sind.  
Sicherstellen, dass die Stromkabel im Arbeitsbereich  
nicht stromführend sind.  
Vorsicht beim Heben. Schweres Gerät bedeutet  
Klemmgefahr und Gefahr für andere Verletzungen.  
Niemals ohne eine persönliche Schutzausrüstung  
(siehe Bedienungsanleitung) und Schutzkleidung  
24 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Einleitung  
Die FS-Serie ist eine neue Reihe mit elektrischen Boden-  
Trennschleifern von Husqvarna. Wir wollten eine  
leistungsfähige, handliche Maschine für das Schneiden in  
armiertem Beton, Backstein und anderen Steinmaterialien  
entwickeln. Die Maschine sollte für eine Person leicht zu  
bedienen sein.  
Die FS-Serie ist mit elektrischem Längs- und  
Tiefenvorschub ausgerüstet. Beide werden mit Reglern  
bedient, die sich am einstellbaren Handgriff befinden.  
Um den Transport des Trennschneiders zu erleichtern,  
kann der Handgriff heruntergeklappt und die  
Schneideinheit auf einfache Art abgenommen werden. So  
lässt sich das Gerät leichter heben und nimmt beim  
Transport weniger Platz in Anspruch.  
Zum Lieferumfang des Trennschleifers gehören ein  
Flansch und ein Trennscheibenschutz. Als Zubehör sind  
ein Flachschneideflansch und ein Flachschneideschutz  
erhältlich.  
Diese Bedienungsanleitung ist aufmerksam  
durchzulesen, nur so lässt sich die Maschine so effektiv  
wie möglich einsetzen. Bei Unklarheiten oder Fragen  
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bevor Sie die  
Maschine in Gebrauch nehmen.  
Deutsch - 25  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Was ist was?  
2
1
5
11  
15  
7
6
9
13  
12  
4
3
8
14  
10  
1. Längsvorschubregler  
4. Startschalter  
Wird für den Start der Trennscheibenrotation verwendet.  
5. Nothalt  
Mit diesem Regler wird der Vorwärtsantrieb geändert.  
Regler im Uhrzeigersinn drehen, um vorwärts zu  
fahren. Regler im Gegenuhrzeigersinn drehen, um  
rückwärts zu fahren. Mit dem Regler in der Nullstellung  
steht die Maschine still. Diese Funktion ist bereit,  
sobald die Maschine mit Strom versorgt und der  
Vorwärtsantrieb aktiviert ist.  
Unterbricht die gesamte Stromzufuhr zur Maschine.  
Sämtliche Funktionen können erst aktiviert werden,  
wenn der Nothalt zurückgestellt wird. Der Nothalt wird  
durch Herausziehen des Knopfs zurückgestellt.  
6. Stromanschluss  
2. Tiefenvorschubregler  
Für folgenden Stromanschlusstyp:  
5-polig, 400 V/16 A  
Mit diesem Regler wird die Schneideinheit angehoben  
und gesenkt. Der Tiefenvorschub der Trennscheibe  
erfolgt durch Drehen des Reglers im  
Gegenuhrzeigersinn. Ist die gewünschte Schnitttiefe  
erreicht, wird der Regler in die Nullstellung  
zurückgestellt. Regler im Uhrzeigersinn drehen, um die  
Trennscheibe anzuheben. Diese Funktion ist bereit,  
sobald die Maschine mit Strom versorgt ist.  
7. Wasseranschluss  
Hier wird Kühlwasser an die Maschine angeschlossen.  
8. 1-Phasen 230-V-Anschluss  
Um 230-V-Werkzeug an die Maschine anzuschließen.  
9. Personenschutz  
3. Wasserregler  
Unterbricht den Strom zum 1-Phasen-Anschluss bei  
30 mA Stromverlust.  
Regler im Gegenuhrzeigersinn drehen, um das  
Wasserventil zu öffnen. Das Wasser wird durch die  
Trennscheibenachse und zum Trennscheibenflansch  
geleitet, wo es die Trennscheibe kühlt und eine  
Staubbildung verhindert.  
10.Vorwärtsantrieb/Feststellbremse  
Befindet sich der Arm in der abgebildeten Position, ist  
der Antrieb aktiviert. Befindet sich der Arm in dieser  
Position und der Längsvorschubregler ist nullgestellt  
26 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
oder die Maschine ist stromlos, fungiert die Stellung  
als Feststellbremse.  
15.Handgriffeinstellung  
Durch Lösen dieser beiden Schrauben kann der  
Wird der Arm in die andere Position bewegt, ist kein  
Gang eingelegt und die Maschine lässt sich leicht  
bewegen. Diese Stellung wählen, wenn die Maschine  
über längere Strecken bewegt werden soll.  
Handgriff auf die gewünschte Höhe eingestellt werden.  
16.Stellschraube  
Diese Schraube justieren, um den Antriebsriemen zu  
spannen.  
16  
11.Schlauchhalter  
Durch Verwendung des Schlauchhalters wird  
vermieden, dass Schläuche und Kabel hinter der  
Maschine hergezogen werden. Sie befinden sich  
stattdessen seitlich von der Maschine  
17.Motorhalterung  
Durch Lösen dieser beiden Schrauben kann die  
Schneideinheit mit Motor abgehoben werden, um das  
Maschinengewicht zu reduzieren.  
12.Trennscheibenschutz  
Kann je nach Wunsch auf der rechten oder linken  
Seite der Maschine angebracht werden. Der Schutz  
kann in aufrechter Lage mit dem Hebel an der hinteren  
Kante gesichert werden.  
13.Spritzschutz  
Um Wasserspritzer und Verschmutzung zu minimieren,  
ist die Maschine mit einem klappbaren Spritzschutz  
ausgestattet. Soll der Trennschleifer über längere Strek-  
ken transportiert werden, muss der Spritzschutz nach  
oben geklappt und mit der Feder am Trennscheiben-  
schutz befestigt werden. Beim Schneiden muss der  
Spritzschutz stets nach unten geklappt sein.  
17  
14.Trennscheibenflansch  
Um auf einfache Weise die Trennscheibe auf der  
gewünschten Seite der Maschine montieren zu kön-  
nen, passt der Trennscheibenflansch an beide Seiten.  
Der Trennscheibenflansch ohne montierte Scheibe ist  
mit dem Trennscheibenflanschschutz zu bedecken,  
der sich bei Lieferung auf der rechten Seite befindet.  
Die Maschine wird mit einem herkömmlichen Trenn-  
scheibenflansch geliefert. Ein Flachschneideflansch ist  
als Zubehör erhältlich. Die Trennscheibe am Flach-  
schneideflansch anbringen, wenn der Schnitt an einer  
Wand liegen soll. Beim Flachschneiden muss der spe-  
zielle Flachschneideschutz verwendet werden.  
Deutsch - 27  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Max. Schnitttiefe:  
Technische Daten  
600 mm (23") Trennscheibendurchmesser 235 mm (9,25")  
625 mm (24") Trennscheibendurchmesser 248 mm (9,76")  
700 mm (28,6") Trennscheibendurchmesser285 mm (11,2")  
725 mm (29") Trennscheibendurchmesser 298 mm (11,7")  
Wir empfehlen, Trennscheiben der Serie Dimas W1100  
zusammen mit der Maschine zu verwenden.  
ACHTUNG  
Bei Unsicherheiten bezüglich der Bedeutung  
der technischen Daten oder bei der Bestellung  
von Ersatzteilen sprechen Sie bitte mit Ihrem  
Händler.  
Gewicht ohne Trennscheibe: _______ 155 kg  
150 kg  
Gewicht mit Trennscheibe: ________  
Motorleistung:______________________ 7,5 kW  
Spannung: ________________________ 400 V/3 Phasen/50  
Hz  
Strom:____________________________ 16 A  
Max. Drehzahl Antriebsachse: _________ 1780 U/min  
Umfangsgeschwindigkeit, Trennscheibe: _ 56 m/s  
Max. Trennscheibendurchmesser: ______ 725 mm  
Max. Schnitttiefe: ___________________ 298 mm  
WARNUNG!  
Ohne die schriftliche Genehmigung von  
Husqvarna Construction Products Swe-  
den AB dürfen unter keinen Umständen  
Veränderungen an der Maschine vorge-  
nommen werden. Unzulässige Änderungen  
bringen die Gefahr von schweren oder  
lebensgefährlichen Verletzungen für Sie  
und andere mit sich. Husqvarna Construc-  
tion Products Sweden AB haftet nicht für  
den Umgang mit oder Maßnahmen an der  
Maschine, die diesen Anweisungen nicht  
folgen.  
28 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Sicherstellen, dass Personen, die sich in der Umgebung  
der Maschine aufhalten, Gehörschutz und Schutzbrille  
tragen.  
Bedienung  
Vor dem Sägen  
Die Maschine so bewegen, dass die Trennscheibe der  
zuvor markierten Schnittlinie folgt.  
Schutzausrüstung und Schutzkleidung müssen intakt  
sein.  
ACHTUNG!  
Sicherheitsvorschriften beachten.  
Sicherstellen, dass das richtige Anschlusskabel für den  
Trennschleifer zur Verfügung steht.  
WARNUNG!  
Genau prüfen, dass alle Strom-, Wasser-  
und Gasleitungen im Schnittbereich  
markiert sind. Sollte beim Schneiden eine  
volle Gasleitung getroffen werden, ist dies  
absolut lebensgefährlich.  
Sicherstellen, dass der Kühlwasseranschluss des  
Schlauchs mit dem an der Maschine übereinstimmt.  
Den zu schneidenden Bereich einzäunen, damit keine  
unbeteiligten Personen zu Schaden kommen oder den  
Bediener bei der Arbeit stören können.  
Vor dem Schneiden sind alle auszuführenden Schnitte  
deutlich auf dem Boden zu markieren und zu planen,  
sodass sie ohne Gefahr für Mensch oder Maschine  
durchgeführt werden können.  
Einbau/Austausch der  
Trennscheibe  
Schneideinheit in die höchste Position bringen.  
Um Unterbrechungen und kritische Momente beim  
Schneiden zu vermeiden, ist die Arbeit so zu planen, dass  
die Trennscheibe von Anfang an auf der am besten  
geeigneten Seite angebracht wird.  
Stromzufuhr unterbrechen.  
Vorwärtsantrieb der Maschine aktivieren, dazu den  
Arm in die abgebildete Stellung bringen.  
Sicherstellen, dass die korrekte Trennscheibe für die  
Maschine und für den zu sägenden Untergrund verwendet  
wird. Siehe Technische Daten.  
Sicherstellen, dass die Trennscheibe nicht verschlissen  
ist. Eine verschlissene Trennscheibe ist daran zu  
erkennen, dass die Resthöhe des Diamantsegments nur  
2-3 mm beträgt oder das Segment nicht breiter ist als das  
Stammblatt.  
Sicherstellen, dass der Trennscheibenschutz nicht defekt  
ist. Ein schadhafter Trennscheibenschutz darf niemals  
verwendet werden.  
Trennscheibenschutz hochklappen und in dieser  
Position mit dem Trennscheibenschutzhalter sichern.  
Erst wenn Sie sich über die Funktion der Bedienelemente  
der Maschine im Klaren sind, dürfen Sie die Maschine  
starten.  
Trennscheibenflansche säubern und sicherstellen,  
dass sie unbeschädigt sind.  
Darauf achten, dass der Nothalt nicht blockiert wird. Der  
Nothalt darf beim Betrieb nicht blockiert oder überdeckt  
werden.  
Trennscheibe einbauen und darauf achten, dass die  
Drehrichtung mit dem Pfeil auf dem Trennscheiben-  
schutz übereinstimmt. Ist die Drehrichtung nicht auf  
dem Stammblatt angegeben, wird die Drehrichtung der  
Trennscheibe mithilfe des Verschleißes der Diamant-  
segmente bestimmt, wobei der freigelegte Teil des Dia-  
manten in Drehrichtung liegt.  
Sicherstellen, dass Längs- und Tiefenvorschubregler in  
Nullstellung sind.  
Alle fremden Gegenstände entfernen, die Maschine oder  
Umgebung beschädigen können und im Weg sind.  
Sicherstellen, dass sich keine Unbefugten innerhalb der  
Sicherheitszone befinden, d. h. 4 m vor oder seitlich von  
der Maschine.  
Trennscheibenflansch mit dem beiliegenden Schlüssel  
fest anziehen, sodass er richtig fest sitzt. Mindestens  
70 Nm.  
Deutsch - 29  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Trennscheibenschutz herunterklappen.  
Maschine anschließen  
Stromkabel (400 V/16 A/3 Phasen/50 Hz) anschließen.  
Trennscheibe von Hand drehen und sicherstellen,  
dass sie sich frei und leicht drehen lässt und keine  
ungewöhnlichen Geräusche auftreten. Auch darauf  
achten, dass die Trennscheibe gerade sitzt. Niemals  
mit einer defekten Trennscheibe arbeiten.  
Anmerkung  
Kühlwasserschlauch mit dem vorgesehenen Anschluss  
verbinden.  
Daran denken, dass die Schraube, die den  
rechten Trennscheibenflansch hält, ein  
Linksgewinde hat.  
Anmerkung  
Die Trennscheibe sollte primär auf der linken  
Maschinenseite montiert werden. Die  
Montage auf der rechten Seite führt zu einer  
Beeinträchtigung der Motorkühlung.  
30 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Kühlwasser aufdrehen, sodass eine ausreichende  
Kühlung erzielt und die Staubbildung vermieden wird.  
Sicherstellen, dass Stromkabel und Wasserversorgung  
nicht unter die Maschine geraten oder im Weg sein  
können; dazu den Schlauchhalter verwenden.  
Für eine reichliche Wasserzufuhr sorgen und darauf  
achten, dass die Düsen nicht verstopft sind. Auch  
sicherstellen, dass sich die Stoppschraube an dem Ende  
der Trennscheibenachse befindet, an dem keine  
Trennscheibe angeschraubt ist.  
.
Schneiden  
Vorwärtsantrieb aktivieren, dazu den Arm mit dem Fuß in  
die abgebildete Stellung bringen. Die Maschine bewegt  
sich erst wieder, wenn der Regler für den Längsvorschub  
aus der Nullstellung bewegt wird.  
Die Trennscheibe muss sich frei drehen können, bevor die  
Maschine gestartet wird.  
Deutsch - 31  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Den Schalter in Richtung der leuchtenden Lampe drehen,  
dann setzt die Rotation der Trennscheibe ein. Wird der  
Schalter in die falsche Richtung gedreht, dreht sich auch  
die Trennscheibe in der falschen Richtung.  
WARNUNG!  
Ein Kontakt mit der sich drehenden  
Trennscheibe kann zu schweren  
Verletzungen und sogar zum Tod führen.  
0
Schneiden beenden  
Schneideinheit in die höchste Position bringen.  
1
1
Den Schalter in die Nullstellung drehen, um die  
Trennscheibenrotation auszuschalten.  
Längs- und Tiefenvorschub auf Null stellen.  
Kühlwasser abschalten.  
Regler für den Tiefenvorschub in Richtung Bediener  
drehen und die Trennscheibe so einführen, dass eine dem  
Bodenmaterial entsprechende Tiefe erreicht wird, jedoch  
mindestens 20 mm.  
ACHTUNG!  
Die Schutzvorrichtungen dienen Ihrer  
Sicherheit, sie sollten daher regelmäßig  
kontrolliert werden. Bei Störungen den  
Händler kontaktieren.  
Mit gleichmäßiger Geschwindigkeit eine Führungsnut in  
dieser Tiefe und entlang der gesamten zuvor markierten  
Linie schneiden. Ist die komplette Führungsnut  
geschnitten, Trennscheibe anheben, Kühlwasser  
abschalten und Trennscheibenrotation anhalten.  
Maschine zum Startpunkt zurückfahren.  
Maschine nach der Führungsnut neu einstellen und wie  
oben beschrieben starten.  
Trennscheibe auf eine geeignete Schnitttiefe senken (5-  
10 cm). Die Schnitttiefe richtet sich nach dem  
Bodenmaterial und der Geschwindigkeit.  
Faustregel: Neigt die Maschine zum "Klettern" aus der  
Führungsnut, ist die Schnitttiefe zu groß und/oder die  
Geschwindigkeit zu hoch.  
Die Maschine darf nicht schneller gefahren werden, als  
sie ohne zu "Klettern" schneidet, d. h. die Vorderräder  
heben sich vom Boden ab. Wenn die Maschine "klettert",  
den Regler für den Längsvorschub im  
Gegenuhrzeigersinn drehen, um den Längsvorschub zu  
senken, oder den Regler für den Tiefenvorschub im  
Uhrzeigersinn drehen, um die Trennscheibe anzuheben.  
ACHTUNG!  
Beim Schneiden muss sich der Bediener die  
gesamte Zeit über hinter der Maschine und in  
Reichweite von Bedienelementen und Nothalt  
befinden.  
32 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Um das Gewicht der Maschine zu reduzieren, kann die  
Schneideinheit mit montiertem Elektromotor  
abgenommen werden.  
Transport  
Beim Transport und beim Heben muss die Trennscheibe  
stets ausgebaut sein. Wird die Trennscheibe nicht ent-  
fernt, ist sie der Gefahr von Beschädigungen ausgesetzt.  
1. Sicherstellen, dass die Trennscheibe nicht montiert ist.  
2. Schneideinheit in die tiefste Position bringen.  
Beim Transport kann der Trennschleifer auf mehrere Arten  
angehoben werden. Soll der Trennschleifer mithilfe eines  
Krans bewegt werden, sind die Hebebänder an den  
Hebeösen zu befestigen.  
3. Wasserschlauch (a) und Stromanschluss (b) von der  
Schneideinheit lösen.  
4. Die beiden Schrauben (c) der Schneideinheit lösen  
und die Einheit abheben.  
b
c
a
WARNUNG!  
Es dürfen sich niemals Personen unter  
einer frei hängenden Maschine befinden.  
Eine fallende Maschine kann tödliche oder  
schwere Verletzungen zur Folge haben.  
ACHTUNG  
Daran denken, dass die falsche Hebetechnik  
Ihrem Rücken schaden kann. Deshalb auf  
eine korrekte Hebetechnik achten.  
Soll der Trennschleifer nur über eine kürzere Strecke  
gehoben werden, kann er am Handgriff und an der  
vorderen Hubstange angehoben werden.  
Wenn die Schneideinheit wieder angebracht werden soll,  
die Einheit auf den Sägewagen stellen und in die  
Schraublöcher einpassen. Um das Einpassen zu  
erleichtern, sind an der Unterseite der Schneideinheit  
zwei Kunststoffklötze angebracht.  
Deutsch - 33  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Die Vorschubmutter muss in regelmäßigen Abständen  
geschmiert werden. Die Mutter wird zugänglich, nachdem  
die Maschinenrückseite entfernt wurde.  
Wartung  
Nach dem Schneidvorgang ist die Maschine zu reinigen.  
Vor der Reinigung ist der Stromanschluss zu trennen.  
Elektromotor und elektrische Anschlüsse dürfen nicht mit  
Wasser in Kontakt kommen. Zum Reinigen der Maschine  
eine Spülbürste oder einen Schwamm verwenden.  
Bei ausgebauter Rückseite die Vorschubschraube ein  
paar Zentimeter über und unter der Mutter einfetten.  
Anmerkung  
Die Maschine nicht mit Hochdruck reinigen.  
Den Zustand der Trennscheibe regelmäßig kontrollieren,  
sie darf nicht verschlissen oder beschädigt sein. Bei  
verschlissenen Segmenten oder wenn sich die  
Segmentbreite der Stammblattbreite annähert, ist sie  
auszutauschen.  
Regelmäßig Stromkabel, Anschlüsse, Antriebsriemen und  
Schraubverbindungen auf Unversehrtheit überprüfen.  
Regelmäßig dafür sorgen, dass Antriebsriemen und  
Anschlüsse nicht verschmutzt sind und der  
Antriebsriemen die korrekte Spannung hat. Für die  
Kontrolle der Antriebsriemenspannung muss der Schutz  
um den Riemen zuerst ausgebaut werden.  
Die Rückseite wie folgt wieder anbringen:  
1. Klappe an der Oberkante einhängen.  
2. Die Zahnräder für den Vorwärtsantrieb  
Antriebsriemen bei Bedarf wie folgt spannen: Mutter (a)  
lösen, Mutter unter dem Sockel mit einem Schlüssel  
festhalten und dann die Schraube (b) drehen, bis der  
Riemen gespannt ist. Die korrekte Riemenspannung  
anschließend durch Aufschrauben der Mutter sichern.  
auseinanderdrücken, dazu einen Meißel zwischen die  
Zahnräder stecken und vorsichtig nach unten drücken.  
Gleichzeitig die Rückseite an das Gestell des  
Trennschleifers drücken.  
3. Die Befestigungsschrauben der Rückseite wieder  
anbringen.  
a
WARNUNG!  
BEI ALLEN WARTUNGS-, REPARATUR-  
UND SERVICEARBEITEN MUSS DER  
STROMANSCHLUSS GETRENNT SEIN.  
b
Bei einer längeren Aufbewahrung muss die Maschine  
sorgfältig gereinigt und das Wasser abgelassen werden.  
34 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Fehlersuche  
ACHTUNG  
Bei Störungen ist in erster Hand zu untersuchen, ob der  
Fehler einer der u. a. ist.  
Ist der Fehler nicht im nachstehenden Schema aufgelistet,  
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler für weitere  
Informationen.  
Vor fehlerbehebenden Maßnahmen sicherstel-  
len, dass alle Stromanschlüsse getrennt sind,  
um ein versehentliches Starten der Maschine  
während der Arbeit zu vermeiden.  
Fehler  
Ursache  
Maßnahme  
Trennscheibe dreht sich in die falsche  
Richtung.  
Startschalter steht falsch.  
Startschalter in die Richtung drehen, die  
von der leuchtenden Lampe angezeigt  
wird.  
Trennscheibe festgefahren.  
Antriebsriemen rutscht durch.  
Antriebsriemen schmutzig.  
Antriebsriemen verschlissen.  
Antriebsriemen spannen.  
Antriebsriemen reinigen.  
Antriebsriemen austauschen.  
Kein/zu wenig Wasser zur Trennscheibe.  
Trennscheibe festgefahren.  
Schmutz im Trennscheibenflansch.  
Trennscheibenflansch reinigen.  
Wasserdruck durch Aufdrehen der  
Wasserventile erhöhen.  
Trennscheibe verschlissen.  
Trennscheibe klemmt.  
Trennscheibe austauschen.  
Sägeblock mit Stützen oder Winde  
unterstützen.  
Trennschleifer zu hart gefahren.  
Mit geringerem Längsvorschub oder  
geringerer Schnitttiefe arbeiten.  
Motor startet nicht.  
Nothalt aktiviert.  
Stromfehler.  
Nothalt rückstellen.  
Händler kontaktieren.  
Vorwärtsantrieb funktioniert nicht.  
Vorwärtsgang nicht eingelegt.  
Arm für den Vorwärtsantrieb umlegen,  
um den Vorwärtsgang zu aktivieren.  
Vorwärtsantrieb/Tiefenvorschub  
funktioniert nicht.  
Vorschubregler beim Einschalten des  
Stroms nicht nullgestellt.  
Trennscheibenrotation ausschalten und  
Maschine nullstellen, Nothalt drücken  
und Regler in Nullstellung drehen. 3 sek  
warten und Nothaltknopf wieder  
rückstellen.  
Höhen-/Tiefenvorschub funktioniert nicht. Vorschubmutter in Endstellung  
verklemmt.  
Hintere Klappe abnehmen und  
Vorschubmutter vorsichtig lösen, dazu  
die Mutter ganz unten an der  
Vorschubschraube drehen.  
Vorschubmutter trocken.  
Vorschubachse einfetten.  
Die Maschine unterbricht/startet die  
Trennscheibenrotation nicht.  
Temperatursensor im Motor hat  
ausgelöst.  
Dem Motor Zeit zum Abkühlen geben.  
Nach dem Abkühlen des Motors wird der  
Trennschleifer wie üblich gestartet.  
Beide Anzeigelampen für die  
Eine Phase fehlt.  
Sicherungen und Kabel überprüfen.  
Trennscheibenrotation leuchten.  
Deutsch - 35  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
36 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
Deutsch - 37  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
EU-Erklärung  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, SE-550 02 Jönköping,  
Schweden, Tel.: + 46 (0)36 570 60 00 bescheinigt hiermit, dass die Herstellung des  
Trennschleifers FS 700E ab dem 1. Januar 2001 folgenden Richtlinien des Rates  
einschließlich aller Änderungen entspricht: 98/37/EG über Maschinen, 73/23/EWG  
„Niederspannungsrichtlinie“ und 89/336/EWG über elektromagnetische Verträglichkeit.  
Folgende Standards dienten als Grundlage: EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2,  
EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping, den 01.01.2005  
Christer Carlberg  
Geschäftsführer  
38 - Deutsch  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Inhoudsopgave  
Nederlands  
Inhoudsopgave  
Verklaring van de symbolen....................... 41  
Veiligheidsinstructies .................................43  
Inleiding ........................................................45  
Wat is wat .....................................................47  
Technische gegevens .................................49  
Gebruik .........................................................51  
Voor het zagen ............................................51  
Monteren/Vervangen van schijf ..................51  
De machine aansluiten ...............................52  
Zagen ..........................................................53  
Zagen beëindigen .......................................54  
Transport ......................................................55  
Onderhoud ...................................................56  
Opsporen van storingen ..............................57  
EU-verklaring ...............................................59  
Nederlands - 39  
 
Inhoudsopgave  
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
40 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Opmerking  
Verklaring van de symbolen  
Onderstaande symbolen komen voor op de machine en in  
het handboek voor de machine. Om op een veilige manier  
met de machine te kunnen werken is het belangrijk dat de  
gebruiker hun betekenis begrijpt.  
Een hand met uitgestoken wijsvinger en daarbij  
”Opmerking” betekent dat een beschreven moment extra  
aandacht vereist.  
Boek  
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en start de  
machine niet voor u alles duidelijk hebt begrepen.  
CE  
Dit symbool geeft aan dat de machine overeenstemt met  
geldende EG-richtlijnen.  
Beschermingsuitrusting  
Draag altijd:  
ELEKTRICITEITS-waarschuwing  
Goedgekeurde veiligheidshelm.  
Dit symbool waarschuwt voor de aanwezigheid van hoge  
spanning.  
Goedgekeurde gehoorbescherming.  
Goedgekeurde veiligheidsbril of vizier, en andere  
noodzakelijke beschermingsuitrusting.  
Informatie met betrekking tot het milieu  
Het symbool op het product of de verpakking betekent dat  
dit product niet mag worden behandeld als gewoon  
huishoudelijk afval, maar in plaats daarvan moet worden  
ingeleverd bij het punt voor recycling van elektrische en  
elektronische apparatuur.  
Waarschuwing  
Een grotere waarschuwingsdriehoek met daarop  
”Waarschuwing” betekent dat het risico bestaat van  
ernstig persoonlijk letsel of zelfs overlijden.  
Door dit product correct te verwijderen helpt u om de  
negatieve gevolgen die een verkeerde verwerking van dit  
product kan hebben voor het milieu en de gezondheid te  
voorkomen.  
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt  
u contact opnemen met uw gemeente, de relevante dienst  
voor de verwerking van huishoudelijk afval of de winkel  
waar u het product hebt gekocht.  
Opgelet  
Een kleinere waarschuwingsdriehoek met daarop  
”Opgelet” betekent dat het risico bestaat van minder  
ernstig persoonlijk letsel of beschadigingen aan de  
machine.  
Nederlands - 41  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
42 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
de bewegende delen van de machine, mag niet  
worden gebruikt.  
Veiligheidsinstructies  
Bij de constructie en productie van Husqvarna producten  
hebben we veel aandacht geschonken aan het feit dat ze,  
naast efficiënt en eenvoudig te hanteren, ook veilig  
moeten zijn. Opdat de machine veilig blijft, moeten  
onderstaande zaken in acht worden genomen:  
Mensen die zich in de omgeving ophouden, dienen  
gehoorbescherming te dragen.  
De machine mag niet worden gedraaid, gezwaaid of  
naar de zijkant worden verplaatst wanneer de schijf  
draait.  
Let op dat de machine absoluut niet mag worden  
gestart zonder dat de veiligheidsinstructies worden  
gevolgd. Indien de gebruiker dit niet doet, draagt  
Husqvarna Construction Products Sweden AB of diens  
vertegenwoordiging geen enkele aansprakelijkheid,  
direct of indirect.  
Gebruik alleen schijven die door de producent worden  
aangeraden.  
Zaag nooit zonder schijfbeschermer.  
Zaag nooit zonder koelwater. Een slecht gekoelde  
schijf kan ertoe leiden dat segmenten van de schijf  
losraken. Het koelwater bindt zelfs betonstof.  
Lees deze gebruiksaanwijzing door en zorg ervoor dat  
u de inhoud begrijpt voor u de machine gaat  
gebruiken. Wanneer u, nadat u deze  
veiligheidsinstructies hebt gelezen, nog niet zeker bent  
over de veiligheidsrisico’s die er zijn, moet u de  
machine niet gebruiken.  
Gebruik nooit een beschadigde of versleten schijf.  
Gebruik de machine niet als deze niet naar behoren  
functioneert.  
Bepalingen ter voorkoming van ongelukken, andere  
veiligheidsbepalingen en beroepsmedische richtlijnen  
moeten altijd worden gevolgd.  
Neem contact op met uw dealer wanneer u meer  
informatie nodig hebt.  
Controleer of alle koppelingen, aansluitingen en de  
schijfbeschermer heel zijn.  
Bewaar de machine in een afgesloten ruimte, waar  
deze niet toegankelijk is voor kinderen en  
volwassenen die niet hebben geleerd hoe ze met de  
machine moeten omgaan.  
Zorg ervoor dat alle slangen en elektriciteitsleidingen  
op de juiste manier op de machine zijn aangesloten  
voor u de machine start.  
Zeker of veranker losgezaagde betonblokken goed.  
Het grote gewicht van het materiaal dat wordt  
losgezaagd kan tot groot letsel leiden als het niet  
gecontroleerd wordt verplaatst.  
De veiligheidsafstand is 4 m voor en naast de zaag.  
Zorg ervoor dat er geen personen of dieren binnen het  
werkgebied aanwezig zijn.  
Zorg er altijd voor dat er nog iemand aanwezig is  
wanneer u de machine gebruikt, zodat u om hulp kunt  
roepen mocht een ongeluk plaatsvinden.  
Controleer of de schijfbescherming resp. kap voor de  
zaagflens goed zijn gemonteerd.  
Zaag nooit zo dat u niet op eenvoudige wijze bij de  
noodstop kunt komen.  
Laat de machine nooit zonder toezicht achter met  
draaiende motor.  
WAARSCHUWING!  
Gebruik altijd goedgekeurde bescher-  
mingskleding en goedgekeurde bescher-  
mingsuitrusting wanneer u de machine  
gebruikt. Beschermingskleding en bescher-  
mingsuitrusting kunnen het risico van ong-  
elukken niet geheel uitsluiten, maar door  
het dragen van de juiste kleding en de  
juiste uitrusting kunt u wellicht de ernst van  
eventuele verwondingen reduceren, mocht  
een ongeluk plaatsvinden. Vraag uw dealer  
welke goedgekeurde beschermingskleding  
en welke goedgekeurde beschermingsu-  
itrusting hij aanraadt.  
Voor het zagen moeten alle sneden, die moeten  
worden gemaakt, duidelijk op de vloer worden  
aangegeven en gepland, zodat dit zonder gevaar voor  
mens of machine kan worden uitgevoerd.  
Controleer aan de hand van de bouwtekeningen of er  
elektrische leidingen, waterleidingen, gasleidingen of  
afvoerleidingen binnen het werkgebied liggen.  
Controleer of de elektrische leidingen binnen het  
werkgebied stroomloos zijn.  
Wees voorzichtig met tillen. U gaat om met zware  
delen wat risico van beknelling en ander letsel inhoudt.  
Persoonlijke beschermingsuitrusting volgens de  
gebruiksaanwijzing en veiligheidskleding moeten altijd  
worden gebruikt. Kleding, die vast kan komen zitten in  
Nederlands - 43  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
44 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Inleiding  
De FS-serie is een nieuwe serie elektrische vloerzagen  
van Husqvarna. Met deze ontwikkeling hadden wij voor  
ogen een krachtige, maar toch gemakkelijk te hanteren  
machine te maken om in gewapend beton, baksteen en  
ander steenmateriaal te zagen. De machine moet ook  
gemakkelijk te hanteren zijn voor één persoon.  
De FS-serie heeft zowel elektrische langsbeweging als  
invoer. Deze worden beide gestuurd door hendels die op  
de verstelbare handgreep zijn gemonteerd.  
Om transport van de vloerzaag te vergemakkelijken kan  
de handgreep ingeklapt worden en het zaagplatform kan  
op een eenvoudige manier losgehaald worden. Hierdoor  
wordt het tillen lichter en neemt de zaag minder ruimte in  
tijdens transport.  
Een zaag wordt geleverd met een flens en een  
schijfbeschermer. Als accessoire zijn een vlakzaagflens  
en een vlakzaagschijfbeschermer verkrijgbaar.  
Om deze machine zo efficiënt mogelijk te kunnen  
gebruiken, is het belangrijk dat u als gebruiker deze  
handleiding zorgvuldig doorleest. Mochten er op een  
bepaald punt onduidelijkheden bestaan, moet u dit met  
uw leverancier opnemen voor u de machine in gebruik  
neemt.  
Nederlands - 45  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
46 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Wat is wat  
2
1
5
11  
15  
7
6
9
13  
12  
4
3
8
14  
10  
1. Hendel voor langsbeweging  
5. Noodstop  
Onderbreekt alle stroom naar de machine. Geen  
Met deze hendel wijzigt u de aandrijving van de  
machine. De machine gaat naar voren door de hendel  
met de klok mee te draaien. Als de hendel tegen de  
klok in wordt gedraaid, gaat de machine achteruit.  
Wanneer de hendel in de nulstand staat, staat de  
machine stil. Deze functie werkt zodra de machine op  
stroom is aangesloten en de aandrijving van de  
machine is ingeschakeld.  
enkele functie werkt voordat u de noodstop weer reset.  
U reset de noodstop door de knop uit te trekken.  
6. Elektrische aansluiting  
Voor het aansluiten van elektrische schakelingen van  
het type:  
5-polig 400 V/16 A.  
2. Invoerhendel  
7. Wateraansluiting  
Met deze hendel verhoogt of verlaagt u het  
Hier sluit u het koelwater op de machine aan.  
8. Een-fase 230 V uitgang  
zaagplatform. De schijf gaat naar beneden door de  
hendel tegen de klok in te draaien. Wanneer u de  
gewenste zaagdiepte hebt verkregen, zet u de hendel  
weer in nulstand. U brengt de schijf omhoog door de  
hendel met de klok mee te draaien. Deze functie werkt  
zodra u de machine op stroom hebt aangesloten.  
Om 230 V gereedschap op de machine aan te sluiten.  
9. Persoonlijke bescherming  
Onderbreekt de stroom naar de een-fase uitgang bij 30  
mA aardefout.  
3. Waterhendel  
10.Aandrijving/Parkeerrem  
Door deze hendel tegen de klok in te draaien opent u  
de waterklep. Het water gaat door de as van de schijf  
naar de zaagflens waar het water de schijf koelt en  
stofvorming voorkomt.  
Wanneer de arm in de stand staat, die op de  
afbeelding te zien is, is de aandrijving ingeschakeld.  
Als de arm in deze stand staat en de hendel voor  
langsbeweging staat op nul of als er geen stroom  
ingeschakeld is, werkt deze stand als parkeerrem.  
4. Startknop  
Wordt gebruikt om het draaien van de schijf te starten.  
Nederlands - 47  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Als de arm in de andere stand wordt gezet, is er geen  
versnelling ingeschakeld en kunt u de machine  
gemakkelijk verplaatsen. Gebruik deze stand als u de  
machines over langere afstanden moet verplaatsen.  
meeste geschikte hoogte.  
16.Stelschroef  
Stel deze schroef af om de aandrijfriem op te spannen.  
16  
11.Slanghouder  
17.Motorsteun  
Door het gebruik van de slanghouder voorkomt de  
gebruiker dat slangen en kabels achter de machine  
aan slepen. In plaats daarvan zullen ze naast de  
machine liggen.  
Door deze schroeven los te draaien kunt u het  
zaagplatform met motor wegtillen om een lichtere  
machine te krijgen.  
12.Schijfbeschermer  
Kan naar wens zowel aan de rechter- als de linkerkant  
van de machine worden gemonteerd. De  
schijfbeschermer kan rechtop worden vastgezet door  
de hendel aan de achterkant van de kap te gebruiken.  
13.Spatbescherming  
Om waterspatten en vies worden van de machine te  
minimaliseren, is de machine uitgerust met een  
opklapbare spatbescherming. Als u de zaag over  
langere afstanden wilt verplaatsen, moet u de  
spatbescherming opklappen en met de veer op de  
schijfbeschermer vastmaken. Tijdens het zagen moet  
de spatbescherming altijd ingeklapt zijn.  
17  
14.Zaagflens  
Om de schijf gemakkelijk te kunnen monteren aan de  
machinekant naar keuze, past de zaagflens op beide  
kanten van de machine.  
De zaagflens, waarop geen schijf is gemonteerd, moet  
u afdekken met de flenskap, die bij levering aan de  
rechterkant is gemonteerd.  
De machine wordt geleverd met een normale zaag-  
flens. Een flens om vlak te zagen is verkrijgbaar als  
optie. Monteer de schijf op de vlakzaagflens, wanneer  
de snede vlakbij een muur moet liggen. Bij vlakzagen  
moet u speciale schijfbeschermers gebruiken.  
15.Handgreepinstelling  
Door deze twee schroeven los te draaien kan de  
hoogte van de handgreep worden ingesteld op de  
48 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Max. zaagdiepte:  
Technische gegevens  
600 mm (23") schijfdiameter___________ 235 mm (9,25")  
625 mm (24") schijfdiameter___________ 248 mm (9,76")  
700mm (28,6") schijfdiameter__________ 285 mm (11,2")  
725mm (29") schijfdiameter ___________ 298 mm (11,7")  
Wij raden aan Husqvarna W1100 schijven in combinatie  
met deze machine te gebruiken.  
OPGELET  
Wanneer u onzeker bent over de betekenis  
van de technische specificaties of wanneer  
u reserveonderdelen bestelt, moet u contact  
opnemen met uw dealer.  
Gewicht (excl. schijf): _____________155 kg  
150 kg  
Gewicht (incl. schijf):______________  
Motorvermogen: ____________________ 7,5 kW  
Spanning: _________________________ 400 V/3 fase/50 Hz  
Stroomsoort _______________________ 16 A  
Max. toeren aandrijfas: _______________ 1780 rpm  
Randsnelheid, schijf _________________ 56 m/s  
Maximale schijfdiameter______________ 725 mm  
Max. zaagdiepte ____________________ 298 mm  
WAARSCHUWING!  
Onder geen enkele omstandigheid mogen  
wijzigen aan de machine worden uitgevoerd  
zonder schriftelijke toestemming van Hus-  
qvarna Construction Produkts Sweden AB.  
Met niet-goedgekeurde wijzigingen lopen  
u en anderen risico op ernstig of levensbe-  
dreigend letsel. Husqvarna Construction  
Products Sweden AB is niet verantwoorde-  
lijk voor onderhoud of maatregelen die deze  
instructies niet volgen.  
Nederlands - 49  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
50 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
zaaglijn volgt.  
Gebruik  
Controleer uw beschermingsuitrusting en evt.  
beschermingskleding.  
Voor het zagen  
WAARSCHUWING!  
N.B.!  
Controleer zorgvuldig of alle elektrische  
leidingen, waterleidingen en gasleidingen  
binnen het zaaggebied aangegeven zijn. In  
een niet lege gasleiding zagen is direct  
verbonden met levensgevaar.  
Volg de veiligheidsvoorschriften.  
Controleer of u de juiste aansluitkabel voor de zaag hebt.  
Controleer of de koelwaterkoppeling op de slang hetzelfde  
type is als de koppeling die op de machine zit.  
Omkader het terrein dat gezaagd moet worden, zodat  
onbevoegden niet verwond kunnen raken of de operator  
tijdens het werk kunnen storen.  
Monteren/Vervangen van schijf  
Hijs het zaagplatform naar de hoogste stand.  
Voor het zagen moeten alle zaagsneden die moeten  
worden gemaakt, duidelijk op de vloer worden  
aangegeven en gepland, zodat dit zonder gevaar voor  
mens of machine kan worden uitgevoerd.  
Schakel de inkomende elektrische aansluiting uit.  
Schakel de aandrijving van de machine in, door de arm  
te plaatsen zoals hieronder aangegeven.  
Om onderbrekingen en irritatiemomenten tijdens het  
zagen te voorkomen, moet u het werk zo plannen dat u de  
schijf gelijk op de meest geschikte kant monteert.  
Controleer of u de juiste schijf hebt voor de machine en  
voor de ondergrond die moet worden doorgezaagd. Zie  
technische gegevens.  
Controleer of de schijf niet versleten is. De schijf is  
versleten wanneer nog slechts enkele millimeters van het  
diamantsegment over zijn of wanneer het  
diamantsegment niet breder is dan de stamschijf.  
Controleer of de schijfbeschermer niet beschadigd of  
kapot is. Een kapotte of beschadigde schijfbeschermer  
mag nooit worden gebruikt.  
Klap de schijfbeschermer omhoog en bevestig deze in  
opgeklapte stand door de houder van de  
schijfbeschermer te gebruiken.  
Vergewis u ervan dat u goed begrijpt hoe de bedieningen  
van de machine werken, voor u de machine start.  
Maak de zaagflenzen schoon en controleer of ze niet  
beschadigd zijn.  
Zorg ervoor dat de noodstop niet is geblokkeerd. De  
noodstop mag tijdens gebruik niet worden geblokkeerd of  
afgedekt.  
Monteer de schijf en controleer of de rotatierichting  
klopt met de pijl op de schijfbeschermer. Indien de  
rotatierichting niet op de stamschijf is aangegeven,  
moet u de rotatierichting van de schijf bepalen aan de  
hand van de slijtage van de diamantsegmenten, de  
vrijgekomen deel van het diamant moet dan in de  
rotatierichting liggen.  
Controleer of de langsinvoer- en hendel voor invoer  
omlaag in de nulstand staan.  
Verwijder alle vreemde voorwerpen die de machine of de  
omgeving kunnen beschadigen en die in de weg liggen  
voor de machine.  
Draai de zaagflens met de meegeleverde sleutel hard  
aan, zodat deze goed vastzit. Ten minste 70 Nm.  
Controleer of er geen onbevoegden binnen de  
veiligheidsafstand aanwezig zijn, d.w.z. 4 meter voor of  
naast de machine.  
Klap de schijfbeschermer omlaag.  
Controleer of de schijf vrij en gemakkelijk draait, door  
deze met de hand te bewegen, en controleer of er  
geen rare geluiden te horen zijn wanneer u de schijf  
draait. Controleer ook of de schijf recht gemonteerd is.  
Zorg ervoor dat personen in de buurt van de machine  
gehoorbescherming en een veiligheidsbril dragen.  
Verplaats de machine zo dat de schijf de voorgetrokken  
Nederlands - 51  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Zaag nooit met een beschadigde schijf.  
De machine aansluiten  
Sluit elektrische leiding (400 V /16 A/ /3 fase /50 Hz) op de  
elektrische ingang aan.  
Opmerking  
Bedenk dat de schroef, waarmee de rechter  
zaagflens vastzit, links schroefdraad heeft.  
Opmerking  
Sluit de koelwaterslang aan op de daarvoor bestemde  
koppeling.  
De schijf moet in eerste instantie op de linker-  
kant van de machine worden gemonteerd. Dit  
omdat montage aan de rechterkant ertoe leidt  
dat de koeling van de motor verslechtert.  
52 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Draai het koelwater open zodat een goede koeling wordt  
verkregen en geen stofvorming optreedt.  
Vergewis u ervan dat de stroomkabel en watertoevoer van  
de machine niet onder de machine kunnen belanden of in  
de weg liggen door de slanghouder te gebruiken.  
Controleer of rijkelijk water wordt toegevoerd en of de  
sproeiers niet verstopt zijn. Controleer ook of de  
stopschroef in dat uiteinde van de zaagas zit, waar geen  
schijf op geschroefd is.  
.
Zagen  
Activeer de aandrijving door de arm met uw voet in te  
stellen conform onderstaande afbeelding. De machine zal  
niet gaan bewegen tot de hendel voor de invoer uit de  
nulstand wordt gehaald.  
Vergewis u ervan dat de schijf vrij draait voor u de  
machine start.  
Nederlands - 53  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Start de schijfrotatie door de stroomschakelaar zo te  
draaien dat hij naar de lamp wijst die brandt. Indien de  
schakelaar de verkeerde kant op wordt gedraaid, zal de  
schijf de verkeerde kant op draaien.  
WAARSCHUWING!  
Contact met een roterende schijf kan  
ernstig lichamelijk letsel of zelfs overlijden  
veroorzaken.  
0
Zagen beëindigen  
Hijs het zaagplatform naar de hoogste stand.  
1
1
Zet de schijfrotatie uit door de schakelaar naar de  
nulstand te draaien.  
Draai de langsbeweging en de invoer omlaag naar de  
nulstand.  
Zet het koelwater uit.  
Voer de schijf omlaag door de hendel voor de invoer  
omlaag naar u toe te draaien, zodat u een zaagdiepte  
krijgt die aangepast is aan het vloermateriaal, echter ten  
minste 20 mm.  
OPGELET!  
De beschermingen zijn er voor uw eigen  
veiligheid, het is daarom van groot belang alle  
beschermingsuitrusting regelmatig te  
controleren. Als u een storing ontdekt, dient u  
contact op te nemen met uw leverancier.  
Maak met deze diepte een geleidespoor op gelijkmatige  
snelheid langs de gehele voorgetrokken lijn. Wanneer het  
hele geleidespoor is gezaagd, verhoogt u de schijf, zet u  
het koelwater uit en stopt u de schijfrotatie. Rij de machine  
achteruit naar het startpunt.  
Stel de machine opnieuw af op het geleidespoor en start  
de machine zoals hierboven genoemd.  
Laat de schijf zakken tot geschikte zaagdiepte (5-10 cm).  
De geschikte zaagdiepte varieert, afhankelijk van  
vloermateriaal en snelheid.  
Een eenvoudige regel is dat wanneer de machine de  
neiging heeft uit het geleidespoor ”omhoog te klimmen”,  
de zaagdiepte te groot en/of de rijsnelheid te hoog is.  
De machine mag niet sneller gaan dan dat hij zaagt  
zonder te ”klimmen” d.w.z. dat de voorwielen van de  
machine van de grond komen. Als de machine ”klimt”,  
moet u de langsinvoer laten zaken door de hendel voor de  
langsbeweging tegen de klok in te draaien of u verhoogt  
de schijf door de hendel voor het invoeren met de klok  
mee te draaien.  
OPGELET!  
Tijdens het zagen moet de operator zich  
voortdurend achter de machine bevinden en  
hendels en stopknoppen binnen handbereik  
hebben.  
54 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Om de machine lichter te maken, kunt u het zaagplatform  
waar de elektrische motor opzit weghalen.  
Transport  
Bij al het transport en optillen moet de schijf van de zaag  
zijn gehaald. Als de schijf niet wordt verwijderd, bestaat  
het risico dat de schijf beschadigd raakt.  
1. Zorg ervoor dat de schijf niet is gemonteerd.  
2. Laat het zaagplatform naar de laagste stand zakken.  
Bij transport kan de zaag op een aantal verschillende  
manieren worden opgetild. Wanneer de zaag met behulp  
van een kraan wordt opgetild, moet u de tilbanden in de  
hefogen bevestigen.  
3. Maak de waterslang (a) en de elektrische aansluiting  
(b) van de zaagbrug los.  
4. Maak de twee schroeven (c) los, waarmee het  
zaagplatform op zijn plaats zit en til het zaagplatform  
weg.  
b
c
a
WAARSCHUWING!  
Let op dat u zelf of iemand anders nooit  
onder een vrij hangende machine gaat  
staan. Geraakt worden door een vallende  
machine kan leiden tot overlijden of ernstig  
lichamelijk letsel.  
OPGELET  
Denk erom dat verkeerde tilbewegingen letsel  
aan uw rug kunnen veroorzaken. Let er daarom  
goed op altijd op een juiste manier te tillen.  
Als de zaag over een kortere afstand moet worden  
opgetild, kan hij aan de handgrepen en de voorste tilstang  
worden opgetild.  
Wanneer het zaagplatform weer teruggeplaatst moet  
worden, moet u het zaagplatform op de zaagwagen  
plaatsen en deze in de schroefgaten leiden. Om de  
geleiding te vergemakkelijken zitten er twee plastic klosjes  
aan de onderkant van het zaagplatform.  
Nederlands - 55  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Met regelmatige tussenpozen dient de moer voor de  
invoer te worden gesmeerd. Om bij de moer te kunnen,  
moet u eerst de achterkant van de machine eraf halen.  
Onderhoud  
Nadat u bent gestopt met zagen moet de machine worden  
schoongemaakt. Zorg ervoor dat de elektrische  
aansluiting voor het wassen is uitgeschakeld. Spuit geen  
water op de elektrische motor of -aansluitingen. Gebruik  
bij voorkeur een afwasborstel of spons bij het  
schoonmaken van de machine.  
Wanneer de achterkant weg is, moet u de invoerschroef  
enkele cm boven en onder de moer invetten.  
Opmerking  
Maak de machine niet schoon met een  
hogedrukreiniger.  
Controleer regelmatig de staat van de schijf, zodat deze  
niet versleten of beschadigd is. Wanneer de segmenten  
versleten zijn of de breedte van de segmenten is bijna net  
zo breed als de stamschijf, moet de schijf worden  
vervangen.  
Controleer regelmatig of elektrische kabels, koppelingen,  
aandrijfriem en schroefbevestigingen niet beschadigd zijn.  
Monteer de achterkant als volgt terug:  
1. Hang het luik aan de bovenste rand.  
Controleer regelmatig of aandrijfriem en koppelingen niet  
vies zijn en of de aandrijfriem niet te los gespannen is. Om  
te controleren of de aandrijfriem gespannen is, moet u  
eerst de beschermkap rond de aandrijfriem verwijderen.  
2. Hou de tandwielen, die de zaag naar voren bewegen,  
uit elkaar door een schroevendraaier tussen de  
tandwielen te wrikken en de schroevendraaier  
voorzichtig naar beneden te drukken.  
Span, indien nodig, de aandrijfriem door eerst de moer (a)  
los te maken, hou de moer onder de basis vast met een  
sleutel en draai vervolgens aan de schroef (b) tot de riem  
is opgespannen. Wanneer de riem is opgespannen, zet u  
deze vast door de moer terug te schroeven.  
Druk tegelijkertijd de achterkant tegen het chassis van  
de zaag.  
3. Schroef de schroeven terug die de achterkant op zijn  
plaats houden.  
a
WAARSCHUWING!  
BIJ ALLE ONDERHOUDS-, REPARATIE- EN  
SERVICEWERKZAAMHEDEN MOET DE  
ELEKTRISCHE AANSLUITING  
UITGESCHAKELD ZIJN.  
b
Bij opslag voor langere tijd dient u de machine zorgvuldig  
schoon te maken en al het water eruit te laten lopen.  
56 - Nederlands  
 
Gebruiksaanwijzing FS 700EX  
Opsporen van storingen  
LET OP  
Indien een storing optreedt, dient u eerst te controleren of  
het een van de storingsmogelijkheden uit het  
onderstaande schema voor het opsporen van storingen is.  
Als de storing niet lijkt op een van de  
storingsmogelijkheden in het onderstaande schema, dient  
u contact op te nemen met uw dealer voor meer  
informatie.  
Voordat u een storing verhelpt, moet u  
controleren of alle elektrische aansluitingen  
uitgeschakeld zijn om te voorkomen dat de  
machine tijdens de werkzaamheden start.  
Storing  
Oorzaak  
Maatregel  
De schijf draait de verkeerde kant op.  
De startknop staat verkeerd.  
Draai de startknop de kant op die door  
het brandende lampje wordt  
aangegeven.  
De schijf komt vast te zitten.  
De aandrijfriem slipt  
De aandrijfriem is vies.  
De aandrijfriem is versleten.  
Span de aandrijfriem op.  
Maak de aandrijfriem schoon.  
Vervang de aandrijfriem.  
Er komt geen water/te weinig water bij de  
schijf.  
Er zit vuil in de zaagflens.  
Maak de zaagflens schoon.  
Vergroot de waterdruk door de  
waterkranen verder open te draaien.  
De schijf komt vast te zitten.  
De schijf is uitgesleten.  
De schijf zit bekneld.  
Vervang schijf.  
Ondersteun het zaagblok met steunen of  
een krik.  
De zaag is te hard gebruikt.  
Gebruik de zaag met een iets lagere  
doorvoer of kleinere zaagdiepte.  
De motor start niet.  
De noodstop is aan.  
Elektrische storing.  
Reset de noodstop.  
Neem contact op met uw dealer.  
De aandrijving werkt niet.  
De aandrijfversnelling is niet  
ingeschakeld.  
Wijzig de arm voor de aandrijving zodat  
de aandrijfversnelling ingeschakeld is.  
De aandrijving/invoer omlaag werkt niet.  
De invoer omhoog/omlaag werkt niet.  
De hendels voor de invoer waren niet  
gereset toen de stroom werd  
ingeschakeld.  
Reset de machine door de schijfrotatie  
uit te zetten, de noodstop in te drukken  
en de hendels naar de nulstanden te  
draaien. Wacht 3 seconden en reset  
vervolgens de noodstopknop.  
De invoermoer is in de eindstand  
vastgeraakt.  
Verwijder de achterste klep en draai de  
invoermoer voorzichtig los door de moer  
helemaal onderaan op de invoerschroef  
te draaien.  
De invoermoer is droog.  
Vet de invoeras in.  
De machine onderbreekt/start de  
schijfrotatie niet.  
Het thermisch relais in de motor is  
afgevallen.  
Wacht eventjes zodat de motor kan  
afkoelen. Wanneer de temperatuur van  
de motor omlaag is gegaan, wordt de  
zaag normaal gestart.  
Beide waarschuwingslampjes voor  
schijfrotatie branden.  
Er ontbreekt een fase.  
Controleer de zekeringen en de  
elektrische kabel.  
Nederlands - 57  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
58 - Deutsch  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
EU-verklaring  
Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, 550 02 Jönköping, Zweden, tel:  
0046-365706000, verklaart hiermee dat vloerzaag FS 700E, van 01001 en verder  
geproduceerd is overeenkomstig de richtlijnen van de Raad 98/37/EG aangaande  
machines, 73/23/EEG ”de Laagspanningsrichtlijn” en richtlijn 89/336/EEG over  
elektromagnetische comptabiliteit, met wijzigingen, en dat volgende normen zijn gebruikt  
als richtsnoer: EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 50 144-1, EN 13 862.  
Jönköping, 2005-01-01  
Christer Carlberg  
Algemeen directeur  
Deutsch - 59  
 
Bedienungsanleitung FS 700EX  
60 - Deutsch  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Contenuto  
Italiano  
Contenuto  
Legenda........................................................................... 63  
Disposizioni di sicurezza...................................... 64  
Introduzione.................................................................. 65  
Identificazione delle parti..................................... 66  
Dati tecnici..................................................................... 68  
Funzionamento........................................................... 69  
Prima del taglio.......................................................... 69  
Montaggio/sostituzione del disco...................... 69  
Collegamento della macchina............................ 70  
Taglio.............................................................................. 71  
Conclusione del taglio............................................ 72  
Trasporto........................................................................ 73  
Manutenzione............................................................... 74  
Ricerca dei guasti..................................................... 75  
Dichiarazione di conformità CE........................ 77  
Italiano - 61  
 
Contenuto  
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
62 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Nota  
Legenda  
Sulla macchina e nel relativo manuale sono utilizzati i  
seguenti simboli. Per un utilizzo sicuro della macchina, è  
importante che l’operatore conosca il loro significato.  
Una mano con l’indice sollevato accompagnata dal testo  
“Nota” indica che occorre prestare particolare attenzione  
durante l’esecuzione delle operazioni descritte.  
Manuale  
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e  
comprenderne il contenuto prima di utilizzare la  
macchina.  
CE  
Questo simbolo indica che la macchina è conforme alle  
direttive CE vigenti.  
Dispositivi di protezione individuale  
Utilizzare sempre:  
Pericolo scossa elettrica  
un elmetto protettivo approvato;  
protezioni acustiche approvate;  
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione.  
occhiali protettivi o una visiera approvati e gli altri  
dispositivi di protezione individuale necessari.  
Informazioni di Carattere Ambientale  
Il simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione  
indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuti  
domestici. Invece deve essere consegnato all’inerente  
punto di raccolta per il riciclo di apparecchi elettrici  
o elettronici.  
Avvertenza  
Un grande triangolo di avvertenza accompagnato dal  
testo “Avvertenza” indica che sussiste il rischio di lesioni  
personali gravi o mortali.  
Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito  
correttamente, si aiuta a prevenire potenziali  
conseguenze negative per l’ambiente e per la sanità delle  
persone, che potrebbero altrimenti essere causate con  
l’incorretto smaltimento di questo prodotto.  
Per ulteriori informazioni dettagliate sullo smaltimento,  
si prega contattare il locale comune, il servizio dello  
smaltimento dei rifiuti oppure il negozio dove il prodotto  
è stato acquistato.  
Attenzione  
Un piccolo triangolo di avvertenza accompagnato dal  
testo “Attenzione” indica che sussiste il rischio di lesioni  
personali o danni alla macchina.  
Italiano - 63  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Le persone presenti vicino all’area di lavoro devono  
indossare protezioni acustiche.  
Disposizioni di sicurezza  
Efficienza e semplicità, unite a sicurezza d’uso, sono criteri  
di massima priorità nella progettazione e produzione dei  
prodotti Husqvarna. Per garantire la massima sicurezza  
della macchina, attenersi sempre ai seguenti punti.  
Non capovolgere, inclinare o mettere di lato la  
macchina con il disco in rotazione.  
Utilizzare esclusivamente dischi raccomandati dal  
produttore.  
Prima di avviare la macchina, accertarsi sempre che  
siano rispettate le norme di sicurezza. In caso  
contrario, la Husqvarna Construction Products  
Sweden AB o i suoi rappresentanti declinano ogni  
responsabilità per danni sia diretti che indiretti.  
Non tagliare mai se la protezione del disco non è in  
posizione.  
Non tagliare mai se l’acqua di raffreddamento è  
chiusa. Se il disco non è sufficientemente raffreddato,  
potrebbero staccarsi i segmenti. Inoltre, l’acqua di  
raffreddamento evita la formazione di polvere di  
calcestruzzo.  
Leggere le presenti istruzioni per l’uso e accertarsi di  
averne compreso il contenuto prima di utilizzare la  
macchina. Leggere le presenti disposizioni di  
sicurezza. In caso di dubbi correlati alla sicurezza, non  
utilizzare la macchina.  
Non utilizzare mai un disco danneggiato o usurato.  
Non utilizzare la macchina se si rilevano anomalie di  
funzionamento.  
Per maggiori informazioni, contattare il proprio  
rivenditore.  
Rispettare sempre le disposizioni per la prevenzione  
degli incidenti, le altre disposizioni di sicurezza e le  
norme della medicina del lavoro.  
Controllare che tutti i raccordi, i connettori e la  
protezione del disco siano integri.  
Accertarsi che tutti i flessibili e i cavi di alimentazione  
siano collegati correttamente alla macchina prima di  
avviarla.  
Conservare la macchina sotto chiave affinché non sia  
accessibile a bambini o persone non addestrate all’uso  
della stessa.  
La distanza di sicurezza è di 4 m davanti e ai lati della  
macchina.  
Fissare o ancorare i blocchi di calcestruzzo tagliati in  
modo sicuro. I blocchi tagliati sono pesanti, quindi  
devono essere sempre movimentati in modo  
Accertarsi che non vi siano persone o animali nell’area  
di lavoro.  
controllato per evitare gravi danni e lesioni personali.  
Controllare che la protezione del disco e la protezione  
della flangia del disco siano montate correttamente.  
Accertarsi che vi sia sempre qualcuno nelle vicinanze  
quando si utilizza la macchina, in modo da poter  
chiedere aiuto in caso di incidente.  
Durante il taglio, accertarsi di avere facile accesso al  
pulsante di arresto di emergenza.  
Non lasciare mai la macchina incustodita a motore  
acceso.  
AVVERTENZA  
Quando si utilizza la macchina, utilizzare  
sempre dispositivi e indumenti di prote-  
zione individuale approvati. Gli indumenti e  
i dispositivi di protezione individuale non  
eliminano il rischio di incidenti, ma pos-  
sono ridurre la gravità delle lesioni qualora  
si verifichi un incidente. Per informazioni  
su dispositivi e indumenti di protezione  
individuale approvati, rivolgersi al proprio  
rivenditore.  
Prima del taglio, pianificare e segnare chiaramente sul  
pavimento tutti i tagli necessari, in modo che la loro  
esecuzione non metta a repentaglio la sicurezza delle  
persone e l’integrità della macchina.  
Controllare sulle planimetrie se sono presenti cavi  
elettrici oppure condutture idriche, del gas o di scarico  
nell’area di lavoro.  
Controllare che i cavi elettrici nell’area di lavoro non  
siano sotto tensione.  
Prestare attenzione durante le operazioni di solleva-  
mento. In sede di movimentazione di pezzi pesanti  
sussiste il rischio di schiacciamento e altri danni.  
Utilizzare sempre i dispositivi e gli indumenti di  
protezione individuale come indicato nelle istruzioni  
per l’uso. Non utilizzare indumenti che possono  
rimanere impigliati nelle parti in movimento.  
64 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Introduzione  
FS è la nuova serie di mototroncatrici elettriche per  
pavimenti Husqvarna. Questa serie è stata sviluppata allo  
scopo di offrire una macchina estremamente potente ma  
maneggevole per il taglio di cemento armato, laterizi e altri  
materiali rocciosi. Inoltre, la macchina è progettata per  
essere utilizzata facilmente anche da un solo operatore.  
La serie FS è dotata di funzioni elettriche di movimento in  
lunghezza e in profondità. Entrambe sono gestite tramite  
comandi montati presso l’impugnatura regolabile.  
Per semplificare il trasporto della mototroncatrice, è  
possibile ripiegare l’impugnatura e rimuovere il ponte di  
taglio. In tal modo è più facile sollevare la mototroncatrice,  
che occupa anche meno spazio durante il trasporto.  
Ogni mototroncatrice viene fornita dotata di flangia e  
protezione del disco. Come accessori, sono disponibili  
flange e protezioni per il taglio a raso.  
Per utilizzare la macchina nel modo più efficiente  
possibile, è importante che l’operatore legga attentamente  
il presente manuale. In caso di dubbi, chiedere chiarimenti  
al proprio fornitore prima di utilizzare la macchina.  
Italiano - 65  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Identificazione delle parti  
2
1
5
11  
15  
7
6
9
13  
12  
4
3
8
14  
10  
1. Comando di movimento in lunghezza  
5. Pulsante di arresto di emergenza  
Con questo comando si modifica il senso di movimento  
della macchina. La macchina procede in avanti girando  
il comando in senso orario. Girando il comando in senso  
antiorario, la macchina arretra. Quando il comando si  
trova in posizione neutra, la macchina è ferma. Questa  
funzione è attiva non appena si accende la macchina e  
si inserisce il movimento in avanti.  
Toglie corrente alla macchina. Nessuna funzione è  
attiva finché non si ripristina il pulsante di arresto di  
emergenza. Per ripristinare il pulsante di arresto di  
emergenza si deve estrarre il pulsante.  
6. Connettore elettrico  
Per il connettore elettrico di tipo:  
5 poli, 400 V / 16 A.  
2. Comando di profondità  
Questo comando consente di sollevare e abbassare il  
ponte di taglio. Il disco si abbassa girando il comando  
in senso antiorario. Una volta raggiunta la profondità di  
taglio desiderata, portare il comando in posizione  
neutra. Il disco si solleva girando il comando in senso  
orario. Questa funzione è attiva non appena si  
accende la macchina.  
7. Raccordo idrico  
Per il collegamento dell’acqua di raffreddamento della  
macchina.  
8. Presa monofase da 230 V  
Per il collegamento di un attrezzo da 230 V alla  
macchina.  
3. Comando dell’acqua  
9. Protezione personale  
Girando questo comando in senso antiorario si apre la  
valvola dell’acqua. Lacqua raggiunge l’albero e la  
flangia del disco, quindi raffredda il disco ed evita la  
formazione di polvere.  
Toglie corrente alla presa monofase in caso di corrente  
di dispersione di 30 mA.  
10.Avanzamento/freno di parcheggio  
4. Interruttore di avviamento  
Quando la leva si trova nella posizione illustrata in  
figura, il movimento è attivato. Se la leva si trova in que-  
Si utilizza per avviare la rotazione del disco.  
66 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
sta posizione e il comando di movimento in lunghezza si  
trova in posizione neutra oppure la macchina è spenta,  
questo comando funge da freno di parcheggio.  
15.Regolazione dell’impugnatura  
Svitando queste 2 viti si può regolare l’impugnatura in  
altezza.  
Portando la leva nell’altra posizione, non è inserita  
alcuna marcia e la macchina può essere spostata  
facilmente. Portare il comando in questa posizione se  
si deve spostare la macchina per un percorso lungo.  
16.Vite di regolazione  
Agire su questa vite per tendere la cinghia di  
trasmissione.  
16  
11.Portaflessibili  
17.Attacco del motore  
Utilizzando il portaflessibili, l’operatore evita di  
trascinare flessibili e cavi dietro la macchina. Questi  
vengono invece raccolti sul lato della macchina.  
Svitando queste viti si può rimuovere il ponte di taglio  
insieme al motore per alleggerire la macchina.  
12.Protezione del disco  
Può essere montata sul lato destro o sinistro della  
macchina in base alle necessità. La protezione può  
essere bloccata in posizione eretta utilizzando la leva  
sul bordo posteriore.  
13.Paraspruzzi  
Per ridurre al minimo gli spruzzi di acqua e la sporcizia,  
la macchina è dotata di un paraspruzzi ripiegabile. Se  
occorre spostare la mototroncatrice per un percorso  
lungo, sollevare il paraspruzzi e fissarlo alla protezione  
del disco con la molla. Durante il taglio, il paraspruzzi  
deve sempre essere abbassato.  
17  
14.Flangia del disco  
Per poter montare il disco sul lato giusto della  
macchina, la flangia del disco può essere montata su  
entrambi i lati.  
Se sulla flangia non è montato alcun disco, questa  
deve essere coperta con l’apposita protezione  
(montata sul lato destro alla consegna).  
La macchina viene fornita con una flangia del disco  
standard. Come optional, sono disponibili flange per il  
taglio a raso. Montare il disco sulla flangia per il taglio  
a raso per effettuare il taglio in prossimità di muri. Se si  
utilizza la flangia per il taglio a raso occorre montare il  
paraspruzzi speciale.  
Italiano - 67  
 
Istruzioni per l’uso FS 700E  
Profondità max di taglio:  
Dati tecnici  
diametro del disco 600 mm (23") ______ 235 mm (9.25")  
diametro del disco 625 mm (24") ______ 248 mm (9.76")  
diametro del disco 700 mm (28.6") _____ 285 mm (11.2")  
diametro del disco 725 mm (29") ______ 298 mm (11.7")  
Insieme alla macchina, si raccomanda di utilizzare i dischi  
della serie W1100 Husqvarna.  
ATTENZIONE  
In caso di dubbi sul significato delle specifiche  
tecniche o per l’ordinazione di ricambi,  
rivolgersi al proprio rivenditore.  
Peso (escl. disco): _______________ 155 kg  
150 kg  
Peso (incl. disco): _______________  
Potenza motore:____________________ 7,5 kW  
Tensione: _________________________ 400 V / trifase / 50 Hz  
Corrente: _________________________ 16 A  
Regime max albero di azionamento: ____ 1780 giri/min.  
Velocità periferica del disco:___________ 56 m/s  
Diametro max del disco:______________ 725 mm  
Profondità max di taglio:______________ 298 mm  
AVVERTENZA  
Non apportare mai modifiche alla  
macchina senza il consenso scritto della  
Husqvarna Construction Products Sweden  
AB. Eventuali modifiche non autorizzate  
possono comportare il rischio di lesioni  
personali gravi o mortali. La Husqvarna  
Construction Products Sweden AB declina  
ogni responsabilità in caso di utilizzo o  
interventi non conformi alle presenti  
istruzioni.  
68 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Controllare i dispositivi e gli eventuali indumenti di  
protezione individuale.  
Funzionamento  
Prima del taglio  
AVVERTENZA  
Controllare attentamente che tutte le  
condutture elettriche, idriche e del gas  
nell’area di taglio siano marcate.Tagliare  
una conduttura del gas in uso comporta  
pericolo di morte.  
NB  
Rispettare le norme di sicurezza.  
Controllare di aver collegato alla mototroncatrice il cavo  
corretto.  
Controllare che il raccordo per l’acqua di raffreddamento  
sul flessibile sia dello stesso tipo di quello sulla macchina.  
Montaggio/sostituzione del disco  
Recintare l’area da tagliare per prevenire l’ingresso di  
persone non autorizzate, che potrebbero ferirsi o  
disturbare l’operatore.  
Sollevare completamente il ponte di taglio.  
Scollegare il connettore elettrico in ingresso.  
Azionare l’avanzamento della macchina portando la  
leva nella posizione indicata nella seguente figura.  
Prima del taglio, pianificare e segnare chiaramente sul  
pavimento tutti i tagli necessari, in modo che la loro  
esecuzione non metta a repentaglio la sicurezza delle  
persone e l’integrità della macchina.  
Per evitare rotture e problemi durante il taglio, pianificare il  
lavoro in modo da montare fin dall’inizio il disco sul lato  
più adatto.  
Controllare di disporre del disco adatto alla macchina e al  
tipo di superficie da tagliare. Vedere dati tecnici.  
Controllare che il disco non sia usurato. Il disco è usurato  
se rimangono un paio di millimetri di segmento  
diamantato oppure quest’ultimo non è più largo della lama  
base.  
Sollevare la protezione del disco e bloccarla in  
posizione eretta con l’apposito fermo.  
Controllare che la protezione del disco non sia  
danneggiata o difettosa. Non utilizzare mai una protezione  
del disco difettosa o danneggiata.  
Pulire le flange del disco e controllare che siano  
integre.  
Accertarsi di aver compreso il funzionamento dei comandi  
della macchina prima di utilizzarla.  
Montare il disco e controllare che il senso di rotazione  
corrisponda alla freccia sulla protezione del disco. Se il  
senso di rotazione non è indicato sulla lama base,  
determinarlo osservando l’usura dei segmenti  
diamantati: la parte libera del segmento deve trovarsi  
nel senso di rotazione.  
Controllare che il pulsante di arresto di emergenza non sia  
bloccato. Durante il funzionamento, il pulsante di arresto  
di emergenza non deve mai essere bloccato o coperto.  
Controllare che i comandi di movimento in lunghezza e di  
profondità si trovino in posizione neutra.  
Serrare a fondo la flangia del disco con la chiave in  
dotazione. Almeno 70 Nm.  
Rimuovere tutti gli oggetti nell’area di lavoro che possono  
danneggiare la macchina o l’area stessa.  
Abbassare la protezione del disco.  
Controllare che non vi siano persone non autorizzate  
nell’area di pericolo (4 metri davanti e ai lati della  
macchina).  
Controllare che il disco ruoti liberamente e non generi  
rumori anomali, facendolo girare manualmente.  
Controllare inoltre che il disco sia montato diritto. Non  
utilizzare mai un disco danneggiato.  
Accertarsi che le persone nelle vicinanze della macchina  
indossino protezioni acustiche e occhiali protettivi.  
Muovere la macchina in modo che il disco segua la linea  
di taglio tracciata.  
Italiano - 69  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Collegamento della macchina  
Collegare il cavo di alimentazione (400 V / 16 A / trifase /  
50 Hz) alla presa.  
Nota  
Ricordare che la vite di fissaggio della flangia  
destra del disco ha filettatura sinistrorsa.  
Nota  
Si consiglia di montare il disco sul lato sinistro  
della macchina. Infatti, il montaggio sul lato  
destro riduce la capacità di raffreddamento del  
motore.  
Collegare il flessibile dell’acqua di raffreddamento al  
relativo raccordo.  
70 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Aprire l’acqua di raffreddamento in modo da garantire un  
raffreddamento sufficiente ed evitare la formazione di  
polvere.  
Fare in modo che il cavo di alimentazione della macchina  
e il flessibile dell’acqua non finiscano sotto la macchina o  
siano di intralcio, utilizzando l’apposito portaflessibili.  
Controllare che il flusso d’acqua sia abbondante e gli  
ugelli non siano intasati. Controllare inoltre che la vite di  
ritegno sia montata all’estremità dell’albero del disco in cui  
non è montato il disco.  
.
Taglio  
Azionare l’avanzamento con il piede, portando la leva  
nella posizione indicata nella seguente figura. La  
macchina non inizia a muoversi finché non si sposta il  
comando di avanzamento dalla posizione neutra.  
Accertarsi che il disco ruoti liberamente prima di avviare la  
macchina.  
Italiano - 71  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Avviare la rotazione del disco girando l’interruttore verso  
la spia accesa. Girando l’interruttore nella direzione  
sbagliata, il disco gira nel senso di rotazione opposto.  
Conclusione del taglio  
Sollevare completamente il ponte di taglio.  
Disattivare la rotazione del disco portando l’interruttore in  
posizione neutra.  
Portare i comandi di movimento in lunghezza e di  
profondità in posizione neutra.  
0
Chiudere l’acqua di raffreddamento.  
1
1
ATTENZIONE  
I dispositivi di protezione hanno lo scopo di  
garantire la massima sicurezza, quindi è molto  
importante controllarli regolarmente. In caso di  
difetti, contattare il proprio fornitore.  
Fare avanzare in profondità il disco girando verso di sé il  
comando di profondità, in modo da raggiungere una  
profondità di taglio adatta al materiale del pavimento e  
comunque non inferiore a 20 mm.  
Eseguire un taglio guida di questa profondità procedendo a  
velocità costante lungo l’intera linea tracciata. Dopo aver  
eseguito il taglio guida, sollevare il disco, chiudere l’acqua  
di raffreddamento e fermare la rotazione del disco. Fare  
arretrare la macchina riportandola al punto di partenza.  
Regolare nuovamente la macchina allineandola al taglio  
guida e avviarla come descritto sopra.  
Fare penetrare il disco alla profondità di taglio adatta (5-  
10 cm). La profondità dipende da materiale del pavimento  
e velocità.  
In linea di massima, se la macchina tende a ”risalire” dal  
taglio guida, la profondità di taglio e/o la velocità sono  
eccessive.  
La velocità è corretta quando la macchina si muove senza  
”risalire”, cioè le ruote anteriori non si sollevano dal ter-  
reno. Se la macchina ”risale”, ridurre il movimento in lun-  
ghezza girando il relativo comando in senso antiorario  
oppure sollevare il disco girando il comando di profondità  
in senso orario.  
ATTENZIONE  
Durante il taglio, l’operatore deve sempre  
rimanere dietro la macchina, con i comandi e  
gli arresti a portata di mano.  
AVVERTENZA  
Il contatto con il disco di taglio rotante può  
causare lesioni personali gravi o mortali.  
72 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Per alleggerire la macchina, è possibile rimuovere il ponte  
di taglio insieme al motore elettrico.  
Trasporto  
In caso di trasporto e sollevamento, rimuovere sempre il  
disco dalla mototroncatrice. In caso contrario, il disco  
potrebbe danneggiarsi.  
1. Controllare che il disco sia stato rimosso.  
2. Abbassare completamente il ponte di taglio.  
Durante il trasporto, è possibile sollevare la  
mototroncatrice in vari modi. Per sollevare la  
mototroncatrice con una gru, fissare le cinghie di  
sollevamento agli appositi occhielli.  
3. Staccare il flessibile dell’acqua (a) e il connettore  
elettrico (b) dal ponte di taglio.  
4. Svitare le 2 viti (c) di fissaggio del ponte di taglio  
e rimuoverlo.  
b
c
a
AVVERTENZA  
Non sostare mai né consentire ad altri di  
sostare sotto una macchina sospesa. In  
caso di caduta della macchina, sussiste il  
rischio di lesioni personali gravi o mortali.  
ATTENZIONE  
Se si esegue il sollevamento in modo errato,  
sussiste il rischio di lesioni da carico. Pertanto  
occorre assumere sempre una posizione  
corretta durante il sollevamento.  
Per sollevare brevemente la mototroncatrice, afferrarla  
per l’impugnatura e per la barra di sollevamento anteriore.  
Per rimontare il ponte di taglio, sistemarlo sul carrello di  
taglio e inserirlo nei fori delle viti. Per agevolare  
l’operazione, sul fondo del ponte di taglio sono presenti  
2 ceppi di plastica.  
Italiano - 73  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Lubrificare il dado di movimento in profondità a intervalli  
regolari. Per accedere al dado, rimuovere innanzitutto il  
pannello posteriore della macchina.  
Manutenzione  
Al termine del turno di lavoro, pulire sempre la macchina.  
Prima del lavaggio, accertarsi che il connettore elettrico  
sia scollegato. Non dirigere il getto d’acqua contro il  
motore elettrico e i connettori elettrici. Per la pulizia della  
macchina, si consiglia di usare una spazzola o una  
spugna.  
Ingrassare quindi la vite di movimento un paio di cm sopra  
e sotto il dado.  
Nota  
Non pulire mai la macchina con una lancia ad  
alta pressione.  
Controllare regolarmente che il disco non sia usurato o  
danneggiato. Quando i segmenti sono usurati o la loro  
larghezza coincide quasi con quella della lama base,  
sostituirli.  
Controllare regolarmente che cavi di alimentazione,  
raccordi, cinghia di trasmissione e giunti a vite non siano  
danneggiati.  
Rimontare il pannello posteriore come segue:  
1. Fissare lo sportello al bordo superiore.  
Controllare regolarmente che cinghia di trasmissione e  
raccordi siano puliti e che la cinghia di trasmissione non  
sia troppo allentata. Per controllare che la cinghia di  
trasmissione sia tesa, rimuovere innanzitutto la relativa  
protezione.  
2. Staccare le ruote dentate per l’avanzamento della  
mototroncatrice facendo leva lentamente con un  
cacciavite verso il basso.  
All’occorrenza, tendere la cinghia di trasmissione: svitare  
il dado (a), tenere fermo il dado sotto lo zoccolo con una  
chiave e avvitare la vite (b) finché la cinghia non è tesa.  
Quando la cinghia è tesa, bloccarla riavvitando il dado.  
Contemporaneamente, premere il pannello posteriore  
contro il telaio della mototroncatrice.  
3. Riavvitare le viti di fissaggio del pannello posteriore.  
a
AVVERTENZA  
STACCARE SEMPRE IL CONNETTORE  
ELETTRICO PRIMA DI ESEGUIRE  
INTERVENTI DI MANUTENZIONE,  
RIPARAZIONE E ASSISTENZA.  
b
In caso di stoccaggio prolungato, pulire accuratamente la  
macchina e scaricare l’acqua.  
74 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Ricerca dei guasti  
ATTENZIONE  
Se si verifica un difetto, controllare innanzitutto se è  
riportato nella seguente tabella di ricerca dei guasti.  
Se il difetto non è riportato nella seguente tabella di  
ricerca dei guasti, rivolgersi al proprio rivenditore per  
maggiori informazioni.  
Prima di eliminare un difetto, controllare che  
tutti i connettori elettrici siano scollegati per  
evitare di avviare accidentalmente la  
macchina durante l’intervento.  
Difetto  
Causa  
Intervento  
Il senso di rotazione del disco è errato.  
Linterruttore di avviamento è in  
posizione errata.  
Portare l’interruttore di avviamento nella  
posizione indicata dalla spia accesa.  
Il disco si inceppa.  
La cinghia di trasmissione slitta.  
La cinghia di trasmissione è sporca.  
La cinghia di trasmissione è usurata.  
Tendere la cinghia di trasmissione.  
Pulire la cinghia di trasmissione.  
Sostituire la cinghia di trasmissione.  
Il flusso d’acqua al disco è assente o  
insufficiente.  
La flangia del disco è sporca.  
Pulire la flangia del disco.  
Aumentare la pressione dell’acqua  
aprendo maggiormente i rubinetti.  
Il disco si inceppa.  
Il disco è usurato.  
Il disco è bloccato.  
Sostituire il disco.  
Supportare il blocco tagliato con  
cavalletti o martinetti.  
Ridurre l’avanzamento o la profondità di  
taglio.  
La mototroncatrice è stata  
sovraccaricata.  
Il motore non si avvia.  
Il pulsante di arresto di emergenza è  
attivato.  
Ripristinare il pulsante di arresto di  
emergenza.  
Guasto elettrico.  
Rivolgersi al proprio rivenditore.  
Lavanzamento non funziona.  
La marcia non è inserita.  
Spostare la leva di avanzamento in modo  
da inserire la marcia.  
Lavanzamento/il movimento in  
profondità non funziona.  
I comandi di movimento non si trovavano  
in posizione neutra all’accensione della  
macchina.  
Ripristinare la macchina fermando la  
rotazione del disco, premendo il pulsante  
di arresto di emergenza e portando i  
comandi in posizione neutra. Attendere 3  
secondi e ripristinare il pulsante di  
arresto di emergenza.  
Il movimento in profondità non funziona.  
Il dado di movimento si è inceppato al  
finecorsa.  
Rimuovere lo sportello posteriore e  
svitare con cautela il dado di movimento  
all’estremità inferiore della vite di  
movimento.  
Il dado di movimento non è lubrificato.  
È scattata la termica del motore.  
Ingrassare l’albero di movimento.  
La macchina interrompe/non avvia la  
rotazione del disco.  
Attendere brevemente che il motore si  
raffreddi. Quando la temperatura del  
motore si riduce, la mototroncatrice si  
avvia normalmente.  
Entrambe le spie di rotazione del disco  
sono accese.  
Manca una fase.  
Controllare i fusibili e il cavo di  
alimentazione.  
Italiano - 75  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
76 - Italiano  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
Dichiarazione di conformità CE  
La Husqvarna Construction Products Sweden AB, Box 2098, S-550 02 Jönköping, Svezia,  
tel. +46 36-570 60 00, dichiara con la presente che la mototroncatrice per pavimenti FS  
700E, con numeri di serie a partire da 01001, è fabbricata conformemente alla direttiva  
macchine 98/37/CE, alla direttiva sulla bassa tensione 73/23/CEE, alla direttiva sulla  
compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE e successive modifiche e integrazioni. Inoltre  
sono state osservate le seguenti norme: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN  
50144-1, EN 13862.  
Jönköping 01/01/2005  
Christer Carlberg  
Amministratore delegato  
Italiano - 77  
 
Istruzioni per l’uso FS 700EX  
78 - Italiano  
 

Hasbro Robotics 69173 User Manual
Havis Shields Automobile Accessories KK F ST SS User Manual
Healthrider Treadmill HRTL20001 User Manual
Heat Glo LifeStyle Indoor Fireplace TWILIGHT II User Manual
Heath Zenith Home Safety Product BL 2400 User Manual
Hoshizaki Ice Maker FS 1022MLH C User Manual
Hotpoint Washer WM81 User Manual
HP Hewlett Packard Camcorder V5061AU User Manual
Hunter Fan Fan 22068 User Manual
IBM Computer Drive 22P7007 User Manual